совместный проект — это… Что такое совместный проект?
- совместный проект
2) Law: joint draft
3) Banking: common project, common projects
4) Business: co-project
Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру. 2011.
- совместный пробный полёт “открытого неба”
- совместный проект резолюции
Смотреть что такое «совместный проект» в других словарях:
Совместный проект нескольких институтов Австралии по удалению диоксида углерода и связыванию его в геологических формациях — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN Geological Disposal of Carbon Dioxide … Справочник технического переводчика
Проект Portland — (англ.
проект по созданию двух усовершенствованных энергоустановок — Совместный проект Министерства энергетики США, электроэнергетического института и ряда фирм США по созданию двух усовершенствованных энергоустановок, работающих на угле, и нескольких установок по высокотемпературной фильтрации (очистке) газа… … Справочник технического переводчика
Проект БАЛТРОН — BALTRON Эмблема BALTRON Год формирования 1998 Страна Латвия Литва … Википедия
Совместный выпуск — блока из четырёх почтовых марок СССР и США «Освоение планет. Экспо 89» (1989) … Википедия
ПРОЕКТ АПОЛЛОН — ПРОЕКТ «АПОЛЛОН», космическая программа США, которая была разработана с конкретной целью отправить людей на Луну и благополучно возвратить их на Землю. Начало проекту положил президент Дж. Кеннеди 21 мая 1961 г., а цель его была достигнута 21… … Научно-технический энциклопедический словарь
Совместный парад вермахта и РККА в Бресте (1939)
Проект:Филателия/Литература по филателии — Википедия:Проект:Филателия/Литература по филателии … Википедия
Portland проект — Проект Portland (англ. Portland Project) это совместный проект разработчиков визуальных сред рабочего стола GNOME и KDE, призванный повысить привлекательность ОС Linux на рынке настольных систем. Цель участников проекта заключается в… … Википедия
Независимый театральный проект — Место нахождения Москва, Сретенский бульвар, д. 6/1, стр. 2, подъезд 8, офис 100 Основан 1993 год Художественный руководитель Эльшан Мамедов Сайт Официальный сайт Независимый театральный проект продюсерская компания, частный репертуарный… … Википедия
Ко-бренд проект — совместный проект, осуществляемый эмитентом банковских карточек и (небанковской) организацией. Ко бренд проект подразумевает существование финансовых взаимоотношений между участниками. На карточке, выпускаемой в рамках проекта, размещаются… … Финансовый словарь
Совместные проекты :: Nozbe Help
По умолчанию в Nozbe ко всем новым Проектам устанавливается личный доступ: доступ к проекту имеет только пользователь, который его создал.
Вы можете пригласить других пользователей к работе над проектами. Обычно работать вместе интереснее, и, прежде всего, эффективнее. В Nozbe это очень просто. Когда вы приглашаете кого-либо в совместный проект, вы можете назначать ему задачи и общаться с ним при помощи комментариев к задачам.
Так работает команда Nozbe. Мы создаем множество совместных проектов, и общаемся при помощи задач и комментариев. Мы больше не пользуемся электронной почтой.
Как пригласить кого-либо в проект?
После создания проекта (1) перейдите к Информационной панели (2) и зайдите в секцию “Пригласить в проект” (3).
Выберите из списка пользователей, которых хотите добавить (1)(2) и нажмите кнопку “Подтвердить” (3).
Когда в списке нет пользователя, которого вы хотите добавить, просто нажмите “Добавить пользователя” и введите его адрес электронной почты в специальном поле (1):
И подтвердите, нажимая на кнопку “+” (2). Таким же образом можно вписывать несколько адресов электронной почты, а также выбирать несколько людей из списка. Когда вы поставите галочку в поле (3), находящееся рядом с именем данного человека, оно станет серым. Чтобы пригласить всех выбранных пользователей, нажмите “Подтвердить” (4).
У вас появится вот такое всплывающее окно. Вы увидите имена всех приглашаемых вами пользователей. Подтвердите еще раз.
В окне проектов, расположенном сверху, видно, со сколькими пользователями вы разделяете проект. Конечно, вы можете добавить больше пользователей.
Руководите людьми, с которыми у вас есть совместные проекты, кликая на иконку:
Удаление пользователей из совместных проектов
Если вы хотите удалить пользователя из совместного проекта, нажмите кнопку “…”.
В этом окне вы можете изменять роли в проекте и удалять людей из проекта. Просто нажмите на “…” (многоточие), находящуюся рядом с именем пользователя, которого вы хотите удалить, а потом нажмите кнопку “Удалить из проекта” и подтвердите.
ВНИМАНИЕ: если этот пользователь не является членом вашей команды и это последний проект, который вы с ним разделяете, он исчезнет из списка предлагаемых пользователей.
Все данные, задачи и комментарии, которые были добавлены удаляемыми пользователями, останутся в вашем проекте. Однако незавершенные ими задачи, за которых они были ответственны, будут делегированы “кому-нибудь”, я все завершенные ими задачи будут делегированы “неизвестному пользователю”.
Что могут делать пользователи, которых вы приглашаете?
Это зависит от статуса пользователя в проекте. В данном окне вы увидите роли пользователей вашего проекта:
Чтобы изменить роль члена проекта, нажмите на три точки возле его имени (1) и выберите роль, которую вы хотите ему назначить (2).
Администратор — может редактировать и завершать проект, а также приглашать в проект участников и удалять их оттуда. Администраторы могут полноценно участвовать в проекте: добавлять, комментировать, завершать и делегировать задачи, а также изменять параметры задач.
Пользователь — может полноценно участвовать в проекте: добавлять, комментировать, завершать и делегировать задачи, а также изменять параметры задач.
Гость — может видеть и комментировать все задачи в проекте, а также завершать порученные ему задачи.
Как можно выйти из проекта, в который меня пригласили?
Если вы хотите выйти из совместного проекта, просто нажмите поле “Доступ открыт ХХ пользователям”, нажмите на три точки возле вашего имени и выберите кнопку „Выйти”, расположенную внизу вашего имени:
Этот проект исчезнет из вашего списка проектов, и вы больше не сможете вернуться к находящимся в нем данным.
Как создать совместный проект с кем-либо, у кого нет аккаунта на Nozbe?
Если в рамках проекта вы хотите сотрудничать с кем-либо, у кого нет аккаунта на Nozbe, можете легко разделить с ним ваш проект. Просто нажмите кнопку “Добавить участника”.
Введите его адрес электронной почты. Сейчас мы пригласим Джона Йу ([email protected]).
Теперь нажмите “+”, находящийся в поле ввода адреса электронной почты, и щелкните по кнопке “Подтвердить”:
…и подтвердите еще раз:
Джон получит мейл с уникальной ссылкой на ваш проект.
Если у него нет аккаунта на Nozbe, он сможет в любое время перейти к проекту на своем браузере, используя для этого свою уникальную ссылку.
Конечно, переходя к проекту по ссылке, у приглашенного пользователя не будет полного доступа ко всем функциям Nozbe (например, ко Входящим или Приоритетам), но он сможет зарегистрироваться на Nozbe с уровня разделяемого проекта в любое время.
Таким образом, вы можете сотрудничать в Nozbe с кем-нибудь!
Могут ли пользователи, которых я пригласил в проект, увидеть всю информацию об этом проекте и все его настройки?
Пользователи, которых вы пригласили в проект, могут увидеть все задачи, комментарии, прикрепленные файлы, описание проекта, а также все параметры задач, например дату, ответственность, повтор или категории. Информация, которой они не получают и может быть настроена индивидуально, это цвет и ярлык проекта. Почему это так? Значимость проекта может быть разной для разных членов команды, так как и схема цветов. Каждый пользователь должен адаптировать систему к своим потребностям таким образом, чтобы работать более эффективно.
Совместный проект Минспорта России и МБРР — Министерство спорта Российской Федерации
ОБЩЕЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ О ЗАКУПКАХ
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
ВОВЛЕЧЕНИЕ В РЕГУЛЯРНЫЕ ЗАНЯТИЯ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРОЙ И СПОРТОМ СОЦИАЛЬНО НЕЗАЩИЩЕННЫХ СЛОЁВ НАСЕЛЕНИЯ
Сектор: Здравоохранение и другие социальные услуги
ОБЩЕЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ О ЗАКУПКАХ
№ займа/кредита: нет
Индификационный номер Проекта № Р126283
Российская Федерация намеревается получить заем от Всемирного Банка в размере, эквивалентном 70 миллионам долларов США, для финансирования проекта «Вовлечение в регулярные занятия физической культурой и спортом социально незащищённых слоёв населения» и намерена использовать часть средств займа на приобретение товаров, работ и сопутствующих услуг, а также услуг консультантов в рамках данного проекта.
Софинансирование проекта будет осуществлять Российская Федерация.
Проект включает в себя следующие компоненты:
· Компонент 1: Социальная интеграция в общество социально незащищенных слоев населения посредством занятий физической культурой и спортом.
В рамках данного компонента будет осуществляться финансирование консультационных услуг по анализу успешного опыта социальной интеграции через спорт, по повышению квалификации и подготовке муниципальных работников, по подготовке, организации и проведению мероприятий для социальной интеграции уязвимых групп населения, по разработке и реализации информационной кампании.
· Компонент 2: Создание доступной инфраструктуры для занятий физической культурой и спортом.
В рамках данного компонента будет осуществляться финансирование работ и консультационных услуг для строительства новых спортивных комплексов (включая разработку проектной и технической документации), а также для оснащения спортивно-технологическим оборудованием и инвентарём существующих муниципальных объектов спорта в шести пилотных муниципальных округах.
· Компонент 3: Управление Проектом.
В рамках данного подкомпонента будет осуществляться финансирование консультационных услуг по управлению, мониторингу и оценке реализации Проекта.
Заключение контрактов, финансируемых Всемирным Банком, осуществляется в соответствии с процедурами, изложенными в Руководстве «Закупки товаров, работ и неконсультационных услуг Заемщиками Всемирного банка по займам МБРР и гарантам МАР» (опубликованного Банком в январе 2011 г.). К участию в конкурсах на заключение контрактов приглашаются правомочные заявители, как указано в руководстве.
Закупки услуг консультантов проводятся в соответствии с положениями Руководства «Отбор и наем консультантов Заемщиками Всемирного банка по займам МБРР и гарантам МАР» (опубликованного Банком в январе 2011 г.).
Объявления о проведении конкретных закупок, проводимых в соответствии с процедурами Всемирного Банка для международных конкурсных торгов, а также контрактов на закупку услуг консультантов, будут публиковаться по мере их поступления в издании ООН «Девелопмент Бизнес» и на сайте Министерства спорта Российской Федерации (www. minsport.gov.ru).
Предквалификационный отбор поставщиков и подрядчиков предусмотрен для следующих контрактов:
· Строительство физкультурно-оздоровительных комплексов с бассейном
· Строительство физкультурно-оздоровительных центров
Министерство спорта Российской Федерации
Вараксин Павел Андреевич
Тел. +7-499-265-34-53
Электронная почта: [email protected]
Адрес сайта: www.minsport.gov.ru
Адрес: 105064, г. Москва, ул. Казакова, д. 18
RUSSIAN FEDERATION SOCIAL INCLUSION THROUGH SPORTS PROJECT Sector: Health and other social services GENERAL PROCUREMENT NOTICE Loan No. (not available) Project ID No. P126283 The Russian Federation has applied for financing in the amount of US$ 70 million equivalent from the World Bank toward the cost of the Social Inclusion through Sports Project, and it intends to apply part of the proceeds to payments for goods, works, related services and consulting services to be procured under this project. This project will be jointly financed by the Russian Federation. The project will include the following components: Component 1: Promoting Social Integration of Disadvantaged Groups through Sport. This component contains consulting services for applied analysis and learning of best practices for social inclusion through sports; training and advanced training of public service employees; preparation and implementation of Social inclusion activities for disadvantaged groups; development and implementation of public information and advocacy campaign. Component 2. Development of Accessible Sports Infrastructure. This component contains procurement of works and consulting services for construction of new sports and recreational centres (including preparation of the design and technical documentation) and procurement of sports equipment for available sports facilities in the six pilot municipalities. Component 3. Project Management. This component includes consulting services for project implementation, monitoring and evaluation of the project results. Procurement of contracts financed by the World Bank will be conducted through the procedures specified in the World Bank’s Guidelines: Procurement of Goods, Works and Non-Consulting Services under IBRD Loans and IDA Credits & Grants by World Bank Borrowers (January 2011), and is open to all eligible bidders as defined in the guidelines . Consulting services will be selected in accordance with the World Bank’s Guidelines: Selection and Employment of Consultants under IBRD Loans and IDA Credits & Grants by World Bank Borrowers (January 2011). Specific procurement notices for contracts to be bid under the World Bank’s international competitive bidding (ICB) procedures and for contracts for consultancy services will be announced, as they become available, in UN Development Business and on the website of the Ministry of Sport of the Russian Federation (www.minsport.gov.ru). Prequalification of suppliers and contractors will be required for the following contracts: · Construction of sports and recreational complexes with swimming pools · Construction of sports and recreational centres | |
Ministry of Sport of the Russian Federation.
Web-site: www.minsport.gov.ru Address: |
Совместный проект представят Александринский театр и Французский институт в России
12.07.2021
9 июля в ходе рабочей встречи директор Александринского театра Сергей Емельянов, директор Французского института в России, советник по сотрудничеству и культуре посольства Франции в России Фабрис Руссо и генеральный консул Франции в Санкт-Петербурге, директор Французского института в Санкт-Петербурге Паскаль Сливански обсудили перспективные планы сотрудничества, в том числе одну из ключевых совместных инициатив — междисциплинарный проект, который будет представлен петербуржцам в рамках Международного культурного форума в ноябре 2021 года. Уже известно, что сердцем проекта станет масштабная инсталляция, а локацией — Новая сцена.
«Пространство Новой сцены Александринского театра не имеет равных в России и по техническому оснащению, и по тому уровню прогрессивности проектов, которые мы реализуем сегодня. Активное присутствие в международной повестке и погружение нашей аудитории в культуру стран-партнеров — один из ключевых приоритетов театра», — отметил Сергей Емельянов.
Александринский театр и Французский институт в России связывают годы плодотворной совместной деятельности. В партнерстве и при поддержке Института и его представительства в Санкт-Петербурге реализовано около двух десятков резонансных проектов в области театра, новых медиа, музыки и современного искусства, включая события Театральной Олимпиады 2019.
Только в 2021 году на Новой сцене в программе «Лаборатория новых медиа» был проведен цикл «Curse of knowledge / Проклятие знаний» из 18 онлайн-бесед с ведущими современными художниками Франции, по итогам которого 10 и 11 июля прошел VR-Weekend показов работ из каталога Французского института, а с 30 июля по 1 августа запланирован Третий международный фестиваль пространственной электронной музыки «Акусмониум».
Совместные проекты
Совместные проекты (Joint Projects) – проекты межинституционального сотрудничества, реализуются на уровне университетов.
Основные области реализации:
- разработка образовательных программ
- управление и менеджмент в университетах
- укрепление связей университетов с внешней экономической и социальной средой
Размер гранта:
- минимум – 500 000 евро
- максимум – 1 млн евро
Продолжительность проектов:
- минимум – 24 месяца
- максимум – 36 месяцев
Как принять участие в программе
Для участия в программе и реализации Совместного проекта университеты и другие заинтересованные организации создают проектный консорциум с соблюдением требований к его количественному и качественному составу и формируют проектную заявку. Затем, организация, которая выбрана участниками в качестве грантозаявителя, подает проектную заявку на конкурс от имени консорциума в соответствии с установленными процедурами. Далее, происходит поэтапное рассмотрение поданных заявок, и, по результатам, принимается решение об их поддержке или отклонении. Если проектная заявка поддержана, то грантозаявитель становится грантодержателем, подписывает соответствующий договор и отвечает за реализацию, результаты и расходование средств по проекту.
Участие России в конкурсе 2018 г.
Обращаем ваше внимание, что по условиям конкурса 2019 г. по направлению Capacity Building участие России несколько ограничено. А именно:
- российские организации не могут выступать в качестве грантозаявителей
- российские организации могут участвовать только в многострановых проектах (Multy-country projects) с участием нескольких стран-Партнеров
Кто может участвовать
Проекты реализуются консорциумами, куда могут входить следующие организации-юридические лица:
- государственные или частные университеты
- любые государственные или частные организации из сферы труда, сферы образования, обучения
- ассоциации или организации университетов
- международные правительственные организации (на основе самофинансирования)
Кто может подавать заявку
Заявку, от имени проектного консорциума, могут подавать:
- государственные или частные университеты
- ассоциации/организации университетов
Напоминаем, что в рамках конкурса 2019 г. российские университеты и ассоциации не могут подавать заявку, но могут входить в состав консорциума.
Принцип формирования консорциума
В консорциум многостранового проекта должны войти, как минимум:
- 2 университета из 2-х разных стран Программы
- по 2 университета из 2-х разных стран-Партнеров
В проектный консорциум можно приглашать страны-Партнеры при наличии у них общего приоритета (национального или регионального).
Для России, поскольку ее участие в национальных проектах (с участием стран Программы и 1 страны -Партнера) в конкурсе 2019 года не актуально, нужно оперировать только региональными приоритетами (для региона 4).
Пример:
Для реализации Совместного проекта по разработке образовательной программы в области сельского хозяйства в консорциум можно пригласить:
- 2 вуза из стран Программы ( например, 1 университет из Франции, 1 университет из Италии)
- 2 вуза из России
- 2 вуза из Беларуси
поскольку приоритет “Разработка образовательных программ в области сельского хозяйства” является общим приоритетом для региона 4 (Россия), региона 2, к которому относится Беларусь.
Приведен минимальный возможный состав консорциума по количеству участников, но кроме них, в консорциум необходимо привлекать неакадемических партнеров для реализации задач проекта. Неакадемические партнеры — любые допустимые участники, кроме университетов, т.к. университеты являются академическими партнерами.
Ассоциированные партнеры
К реализации проекта на основе самофинансирования могут быть привлечены “ассоциированные партнеры” – организации, заинтересованные в результатах проекта и их распространении. Они не являются членами консорциума и не могу получать финансирование из средств проекта.
Если ассоциированные партнеры указываются в форме заявки, то они должны быть зарегистрированы на Портале участников и иметь PIC.
Формы заявки и инструкции
Формы заявки и инструкции по заполнению и подаче заявок на сайте Исполнительного Агентства по образованию, культуре и аудиовизуальным средствам
В случае возникновения дополнительных вопросов по заполнению и подготовке заявок — обращайтесь в Национальный офис Erasmus+.
Сроки подачи заявки в конкурсе 2019 г.
Крайний срок подачи заявок на проекты по Capacity Building — 7 февраля 2019 г., 12.00 (время г. Брюссель)
ВТБ Капитал Инвестиции и театр балета Бориса Эйфмана запустили совместный проект — — О Группе ВТБ
ВТБ Капитал Инвестиции и Санкт-Петербургский государственный академический театр балета Бориса Эйфмана выпускают серию видеороликов, в которых артисты балета покажут эффективные короткие тренировки для быстрого расслабления во время трудового дня и восстановления тонуса для дальнейшей продуктивной работы. Видеоуроки будут публиковаться на сайте Школы инвестора ВТБ раз в неделю. Всего проект включает шесть тренировок: на дыхание, баланс, гибкость, опору, координацию и расслабление.
В съемках роликов приняли участие ведущие артисты Санкт-Петербургского государственного академического театра балета Бориса Эйфмана — ведущая солистка Мария Абашова и ведущий солист Олег Габышев. Проект приурочен к серии юбилейных мероприятий в честь 75-летия хореографа Бориса Эйфмана.
«Мы постарались показать синергию двух искусств: балета и инвестиций. Получился очень красивый проект, который, я уверен, будет полезен многим, особенно быстро растущему сегодня числу частных инвесторов. Инвестиции — это не просто способ сохранить и преумножить капитал, это труд. Тем, кто активно изучает состояние биржи и каждый день принимает инвестиционные решения, стоит освоить техники расслабления и поддержания тонуса. Наш проект показывает методики, которые идеально для этого подойдут. Мы заботимся о наших клиентах не только через предложение максимально удобной линейки продуктов, но и через развитие наших обучающих сервисов, в частности Школы Инвестора ВТБ», — отметил главный исполнительный директор ВТБ Капитал Инвестиции, старший вице-президент ВТБ Владимир Потапов.
Школа инвестора ВТБ — это специальный раздел на сайте ВТБ, который предлагает бесплатные возможности обучения работе на бирже любому желающему. На ресурсе в удобном формате представлена подборка статей по рынку ценных бумаг, рекомендации по самостоятельному формированию инвестпортфеля, а также предложены мини-курсы с оценкой знаний на базе тестов. Максимально понятно и просто материал изложен в видеороликах, записанных экспертами ВТБ. Школа инвестора ВТБ Капитал Инвестиции позволяет получить полезную информацию, достаточную для того, чтобы сделать первые шаги на бирже, углубить и систематизировать свои знания, а также освоить ключевые особенности и приемы торговли. Ежемесячная аудитория ресурса — более 200 тысяч уникальных пользователей.
Школа является одним из проектов, которые реализуют ВТБ Капитал Инвестиции в сфере образования и организации доступа к информации о рынках. Также ВТБ Капитал Инвестиции организуют регулярные обучающие онлайн-конференции два раза в неделю, войсчаты в Телеграм с аналитиками и инвестконсультантами, выпускают ежедневные аудиоподкасты, развивают собственный телеграм-канал ВТБ Мои Инвестиции, который сегодня является крупнейшим по инвестиционной тематике с аудиторией более 217 тыс. подписчиков.
Запущен совместный проект компании «СОКО» и Сколтеха по цифровизации селекции сои
Растениеводство 1 июля 2021Мир постепенно движется к стопроцентной цифровизации земледелия. Мы перестали считать чем-то фантастическим управление растениеводством при помощи компьютеров и «умных технологий», привыкнув к прогрессу. Первая аграрная революция произошла 10 тысяч лет назад, когда человечество окультурило сельскохозяйственные растения. Сегодня нам предстоит пережить следующий переход — искусственный интеллект, роботизированные системы обещают плотно внедриться в разные сферы нашей повседневной жизни, в том числе, сделать сельское хозяйство сверхэффективным. Компания «СОКО» также подключилась к этой работе.
В июне-июле на селекционных посевах сои Компании «СОКО» работают молодые специалисты — студенты-магистры Сколковского института науки и технологий, проходящие летнюю индустриальную практику.
«Автоматизация фенотипирования селекционного материала и применение искусственного интеллекта и компьютерного зрения — перспективное направление по совершенствованию селекционного процесса, — рассказывает Альберт Щегольков, канд. с.-х. наук, селекционер Компании «Соевый комплекс». — Интеллектуальная система для ведения полевых наблюдений позволит повысить количество и качество определяемых признаков растений в течение вегетации».
Селекионер рассказал, что Компания «СОКО» в мае 2021 года заключила соглашение со Сколковским институтом науки и технологий о сотрудничестве в сфере селекции и генетики, а также с новым стартапом OnlyCrop, созданным выпускниками Сколтех при экспертной помощи коллег из «СОКО». Создание интеллектуальной системы для анализа селекционного материала сои — одна из ключевых целей совместной работы.
«Для корректной работы создаваемой системы необходимо собрать большие объемы данных (фотографии) и обучить искусственный интеллект распознавать те или иные признаки практически моментально. Помимо этого, в перспективе нужно создать компактный и мобильный агрегат, который будет самостоятельно ориентироваться, передвигаясь на селекционном поле и обрабатывать данные. Над этими проектами работают студенты Сколтеха, которые проходят индустриальную практику в Компании «СОКО». В 2021 году перед ними стоит задача — определение возможностей искусственного интеллекта по выявлению многочисленных признаков роста растений, а также оценка возможностей роботизации этих процессов», — рассказывает Альберт Щегольков.
Общее курирование проекта выполняется директором Цифровой агролаборатории профессором Лораном Гентзбиттелем в соответствии с задачами стратегического развития данного направления в Сколтех. В работах участвуют студенты Космического центра под руководством директора центра Антона Иванова, компетенции которых в робототехнических системах, а также студенты Центра по научным и инженерным вычислительным технологиям для задач с большими массивами данных под руководством старшего преподавателя цифровой агролаборатории Марии Пукальчик.
совместных проектов | За пределами несговорчивости
Автор
Крис МакМорран
июль 2003
|
Что такое совместные проекты
Совместные проекты — это позитивные, обычно местные, действия, выполняемые членами двух или более групп, которые находятся или находились в конфликте друг с другом.Такие проекты позволяют представителям противоборствующих сторон конфликта встретиться друг с другом в бесконфликтной зоне сотрудничества. Один из примеров совместного проекта — хорваты и мусульмане в Боснии, бывшие враги, совместно восстанавливают дома, разрушенные во время конфликта. Другие примеры совместных проектов:
- Галилейская двуязычная школа для арабских и еврейских детей, в которой все классы преподают вместе араб и еврей
- филиппинская пекарня, в которой работают мусульмане и христиане
- Проект восстановления албанских мечетей в Косово евреями, протестантами, сербскими православными и албанскими мусульманами, бывшими врагами
- проект JAMAA в Бурунди, поощряющий футбольные игры с командами, состоящими как из хуту, так и тутси.
- Некоторые даже считают Европейский Союз своего рода совместным проектом, поскольку он возник после Второй мировой войны и послужил источником вдохновения для бывших врагов.[1]
Цели совместных проектов
Совместные проекты преследуют три цели. Во-первых, они приводят к созданию конкретных структур, организаций, отношений и институтов, которые будут полезны тем, кто находится по обе стороны конфликта. Во-вторых, совместные проекты также призваны привести к примирению на низовом уровне и трансформации конфликта, который затем может распространиться на общество в целом. И в-третьих, как только совместный проект будет завершен, есть надежда, что проявление совместного проекта, например, дом, школа или даже коалиционное правительство, будет служить символом мира и сотрудничества.
Почему важны совместные проекты
Этот тип совместных усилий способствует примирению между противоборствующими сторонами на разных уровнях. Одно из самых серьезных препятствий на пути к примирению во время или после конфликта — это то, что враги отделены друг от друга. Это разделение неизбежно приводит к негативным стереотипам с обеих сторон. Совместные проекты обязательно объединяют врагов, что, в свою очередь, может привести к разрушению стереотипов, поскольку люди с одной стороны узнают людей с другой.
Поскольку в центре внимания совместных проектов находится создание институтов, которые имеют положительное значение или используются для обеих сторон, таких как дома, школы, парки и больницы, стороны могут видеть, что у них общие интересы. Участники, которые помогают друг другу такими простыми способами, как перенос тяжелых предметов, могут выработать общую рабочую этику. На протяжении всего процесса участники имеют возможность начать или продолжить общение и создать прочные отношения или даже дружбу. Совместные проекты позволяют противникам реализовать некоторые совместные достижения, которые в конечном итоге могут привести к деэскалации и трансформации конфликта.Совместные проекты часто рассматриваются как один из ключевых компонентов миростроительства, особенно на низовом уровне.
Потенциально отрицательная сторона совместных проектов
Совместные проекты могут показаться вполне позитивными; Однако у тесного сотрудничества с врагами есть потенциальные недостатки. В то время как разделение противоборствующих сторон обычно приводит к негативным стереотипам, работа в непосредственной близости с противостоящими сторонами может привести к проверке таких стереотипов из первых рук. Кроме того, совместные проекты потенциально могут еще больше разделить противоборствующие стороны, если одна сторона считает, что полученная структура или учреждение принесет больше пользы другой группе.Кроме того, совместные проекты часто создаются и организуются третьими сторонами, такими как неправительственные организации (НПО), что иногда приводит к отсутствию важного чувства сопричастности, которое должно быть у успешного совместного проекта.
Кто организует совместные проекты
В идеале, люди, входящие в конфликтующие группы, сотрудничают для организации совместных проектов. Например, ученые, религиозные лидеры или родители, потерявшие детей в результате конфликта, начали совместные проекты.Эти совместные проекты, начатые людьми, близкими к конфликту, обычно имеют самые большие надежды на успех из-за чувства принадлежности к проекту и прямой трансформации, которая имеет тенденцию происходить по мере реализации проектов.
Более крупные организации, такие как НПО, сторонние иностранные правительства, местные женские группы и церкви также начали успешные совместные проекты. Фактически, совместные проекты часто нуждаются в помощи внешних сторон, со стороны финансирующих организаций и в начальном беспристрастном толчке, необходимом для вовлечения людей.Будучи инициированными внешними третьими сторонами, в идеале такие проекты должны быть переданы самим участникам, по крайней мере, в некоторой степени, чтобы они чувствовали, что проект является их собственным, а не чем-то, что они делают для кого-то другого. Однако это часто затрудняется из-за финансовых и других ограничений.
Заключение
Хотя совместные проекты, безусловно, не являются панацеей от резко обострившихся, трудноразрешимых межгрупповых конфликтов, они являются одним из элементов разнообразных миротворческих мероприятий, которые абсолютно необходимы для достижения в конечном итоге трансформации конфликта и установления стабильного мира.Но они должны существовать в контексте многих других операций по миростроительству, миротворчеству, а иногда и миротворческой деятельности, которые вместе могут привести к конструктивным изменениям.
[1] Центр предотвращения конфликтов. Люди строят мир: 35 вдохновляющих историй со всего мира. Утрехт, Нидерланды: Европейский центр предотвращения конфликтов, 1999 г.
Используйте следующее для цитирования этой статьи:
McMorran, Chris. «Совместные проекты». Неукротимый .Ред. Гай Берджесс и Хайди Берджесс. Консорциум информации о конфликтах, Колорадский университет, Боулдер. Опубликовано: июль 2003 г.
определение совместного проекта | Английский словарь для учащихся
стык
( стыков множественное число )
1 прил. Совместные средства, совместно используемые или принадлежащие двум или более людям.
ADJ n
Она и Фрэнк так и не успели открыть совместный счет…
♦ совместно adv ADV с v
Управление порта — это агентство, которым совместно управляют Нью-Йорк и Нью-Джерси.
2 n-count Сустав — это часть вашего тела, такая как локоть или колено, где две кости встречаются и могут двигаться вместе.
У нее болят суставы, когда она тренируется.
3 n-count Соединение — это место, где две вещи скрепляются вместе.
→
соединение ласточкин хвост
4 n-count Кусочек мяса — это довольно большой кусок мяса, который можно запекать.
(BRIT)
Он вырезал кусок говядины.
в AM, используйте жаркое
5 n-count Дешёвое место, куда люди ходят ради развлечения, можно назвать совместным.
INFORMAL usu supp N
… гамбургер.
6 n-count Куча — это сигарета, содержащая коноплю или марихуану.
НЕФОРМАЛЬНАЯ
♦ вытащил нос sb из сустава фраза PHR после v, v-link PHR
Барри вывихнул нос из-за отчужденной изысканности Люси …
акционерное общество ( акционерных обществ множественное число ) Акционерное общество — это компания, которой владеют люди, купившие акции этой компании.(БИЗНЕС) n-count
совместное предприятие ( совместных предприятий множественное число ) Совместное предприятие — это бизнес или проект, в который две или более компаний или физических лиц инвестировали с намерением работать вместе. (БИЗНЕС) n-count
Он будет продан совместному предприятию, созданному Dow Jones и Westinghouse Broadcasting.
Ленточный стык ( Ленточный стык во множественном числе ) Ленточный стык аналогичен стрип-клубу.
НЕФОРМАЛЬНОЕ Число n
совместный проект в предложении
SentencesMobile
- Это привело к прочной дружбе и ряду совместных проектов.
- Media General и Hoover’s за последние годы реализовали несколько совместных проектов.
- Это будет первый крупный совместный проект между соперничающими правительствами.
- Костес подтвердил, что они встречались со Шрагером для обсуждения совместных проектов.
- 27 июля 2006 г. в Таншане открылся совместный проектный офис.
- Совместные проекты включают редактирование и компиляцию.
- В результате совместного проекта с Exxon была создана серия твердочернильных принтеров.
- Ulysses — совместный проект NASA и Европейского космического агентства.
- Пентагон уже выделил 5 миллионов долларов на совместный проект.
- Топливопровод — совместный проект Coastal, Clark Development Corp.
- Совместный проект сложно представить в одном предложении.
- Совместные проекты являются побочными продуктами исторического межкорейского саммита 2000 года.
- Надежные источники приписывают Boe большую часть совместной проектной работы.
- Этот контакт положил начало серии встреч, обменов и совместных проектов.
- BSIMM был запущен как совместный проект Cigital и Fortify Software.
- Затем, по словам обоих мужчин, Леб предложил Визу совместный проект.
- Совместная проектная компания LitPol Link основана 19 мая 2008 года.
- Южная Корея заявила, что ядерная деятельность Севера может поставить под угрозу совместные проекты.
- В рамках совместного проекта компании поделятся маркетингом и продажами.
- Официальные лица Таджикистана оценили стоимость совместного проекта в 10 миллионов долларов.
- Трехлетний совместный проект реализован за год.
- Другие предложения : 1 2 3
Сложно использовать европейскую нормативно-правовую систему […] когда дело доходит до реализации ng совместный проект .europarl.europa.eu | Европейская юридическая организация, различающаяся в использовании, куандо, юв. […] trata d e eje cut ar un proyecto concunto .europarl.europa.eu |
Его учебная программа будет основана на международном характере […]и, при необходимости, […] мультидисциплинарность i t s совместный проект , t he взаимодополняемость […]его команд и связи сети с промышленностью. eur-lex.europa.eu | Dicho programa aprovechara el cara cter internacional de […]la red y, куандо процедура, ла […] мультидисциплинарный в arie папа де l proyecto c oo pera tivo , la дополнительный […]de los Equipos que forman […]красный и контактные лица в красном секторе промышленности. eur-lex.europa.eu |
Оба партнера по проекту обязуются работать для достижения согласованного результата в a совместный проект i m pl процесс обработки. eur-lex.europa.eu | Los dos socios de l proyecto s e comprometen a trabajar para lograr un resultado comnmente acordado en un pr oces или сопутствующий e ej e cuci nd Эль проект . eur-lex.europa.eu |
Компании Monsanto и Genaissance […] Фармацевтические препараты объявляют ce a совместный проект t o s заботиться о геноме […]соевого растения. biocat.cat | Las empresas Monsanto y Genaissance […] Pharmaceutica LS anun cia n u n proyecto c om n p ara s ec uenciar […]el genoma de la planta de soja. biocat.cat |
Ano th e r совместный проект w a s сфокусирован на разработке основных законодательных […]
Текст об обращении с несовершеннолетними до 18 лет в судебной системе. daccess-ods.un.org | O tr o proyecto d e rea l iza ci n конъюнктура e st ce ntrad o en la […] redaccin de un importante textolegaltivo sobre el tratamiento […]судебных заседаний по делам 18 лет. daccess-ods.un.org |
Все участники генерируют […] информация и вклад e t o совместный проект d e ve lopment; Информация […]поток между участниками и между всеми участниками повестка21culture.net | Общие сведения об участниках […] contribuyen a l des arr oll или сопутствующий e l proyecto; el flu jo d e informacin […]es entre todos los membersantes повестка21culture.net |
В связи с этим, […] Франция напоминает t h e совместный проект o f t он немецкий и французский […]Национальных комиссий по развитию […]веб-сайт для информирования жителей африканского континента о различных международных процедурах, позволяющих им требовать соблюдения своих прав человека. unesdoc.unesco.org | A esepecto, […] Franci a recu erda e l proyecto c onjunto de las co misiones […]nacionales de Francia y Alemania encaminadas a establecer […]веб-сайт для информирования жителей африканских континентов о различных международных процедурах. unesdoc.unesco.org |
ООН-Хабитат и МОТ также находятся на […] начальный этап a совместный проект f o cu по территориальному […]Экономическое развитие и создание рабочих мест в Сербии. daccess-ods.un.org | Las dos entidades han […] inici ad o ta mbi n un proyecto connected d e d esarr ol lo econmico […]территориальный и creacin de empleo в Сербии. daccess-ods.un.org |
Конкретный пример: т h e совместный проект b e tw een в Европе […] Союз и Трибунал, обеспечивающие связь, прокуроры и стажеры […]из области на работу в прокуратуру. daccess-ods.un.org | Un ejemplo co ncret o e s e l proyecto c onjunto en tre l a Unin […] Europea y el Tribunal para permissionir que trabajen en la Oficina […]del Fiscal fiscales de enlace y pasantes de la regin. daccess-ods.un.org |
Другими словами мы не ваши […] субподрядчики, мы a r e совместный проект m a na gers этого […]широкий, европейский диалог. europarl.europa.eu | Es decir, que no somos los responsables de ofrecerles propuestas, sino […] los org an izado res Conceuntos de este di logo […]europeo ampio. europarl.europa.eu |
Обе ветряные электростанции были зарегистрированы […] Организация Объединенных Наций as a совместный проект u n de r Чистое развитие […]Механизм системы (МЧР), содержащийся в Киотском протоколе. evwind.es | Ambos parques Fueron registrados por […] Naciones U ni das c omo un proyecto con jun to aco gi do al […]Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL), […]previsto en el Protocolo de Kioto. evwind.es |
Они установили до a совместный проект t e am , который включал в себя непредубежденных […] человека из обеих компаний с хорошим техническим образованием. holmenpaper.com | Establecier на и оборудовать или e proyect o коньюнто, qu e in cluy gente […] dispuesta aceptar nuevas ideas de ambas empresas y una buena base tcnica. holmenpaper.com |
Элемент распространения — […] предмет ano th e r совместный проект w i th Всемирный банк, который […]начнется в августе 2008 года. unesdoc.unesco.org | Эль аспекто де ла […] diffusin es ob jeto de otr o proyecto concunto co n el Banco M undial […]que se iniciar en agosto de 2008. unesdoc.unesco.org |
На самом деле есть много отделов UAB, которые […]заинтересованы в использовании нашего объекта, как и Институт нанотехнологий, который […] Мы разрабатываем ng a совместный проект w i th .biocat.cat | De hecho, hay muchos de la UAB interesados, as como el Institut de Nanotecnologia, con los que […] estamos de sa rrol land o un proyecto concunto .biocat.cat |
Holmen продолжает i t s совместный проект w i th Vrmeforsk в […] разрабатывает методы и оборудование для экологически безопасного использования золы мусоросжигательного завода. holmenpaper.com | Holm en cont in as u proyecto c onjunto con VRM ef orsk para […] Desarrollar mtodos y equipos para la utilizacin ecolgica de las cenizas de incineradoras. holmenpaper.com |
В 2007 году ФКРООН разработал совместный проект ed и w i th the International […] Организация труда в области микрострахования. daccess-ods.un.org | En 2007, […] el FNU DC elab or u n proyecto connected co n la Org an izacin […]Internacional del Trabajo en la esfera de los microseguros. daccess-ods.un.org |
В качестве примера венесуэльский дипломат сказал, что 60 млн условных […]лампочки заменено на […] энергосберегающие лампочки в Венесуэле, часть a совместный проект w i th общины страны.venezuela-us.org | Como ejemplo, laiplomtica venezolana, seal que en Venezuela, tan solo en un […]mes se reemplazaron 60 […] Миллон es de bombillos inc и descentes por ah or rado res, concuntamente con las co munidades […]организаций. венесуэла-сша.org |
Государственный и частный секторы могут выступать в качестве пользователей и поставщиков […] финансовые средства f или a совместный проект o r b y сами от […]собственных источников. pppue.undp.2margraf.com | Tanto el Sector Pblico Como El Sector Privado Pueden […]актуар como usuarios y proofedores de fondos […] fina NC ieros pa ra un proyecto co nju nto или por s ‘соло […]desde sus propias fuentes. pppue.undp.2margraf.com |
При проведении t h e совместный проект d u ri на чемпионате мира, […] одно из крупнейших спортивных событий года, партнеры стремятся к […]привлекает около 13 000 участников и, по оценкам, предоставит тестирование на ВИЧ и консультирование примерно 1800 получателям. unaids.org | M edia nte es te proyecto concunto du rant e la C opa Mundial, […] uno de los eventos deportivos ms importantes del ao, los asociados […]претендентов на участие в 13000 участников и эстиман suministrar asesoramiento y pruebas sobre el VIH a cerca de 1.800 рецепторов. unaids.org |
Совместный проект w i th механическая рота […] для доставки сборочной станции для производства, проверки и контроля изготовления […]баков с тормозной жидкостью автомобиля. ru.augi.es | Proyecto concunto co n u n tal le r de mecnica […] para Fabricar un una estacin de montaje, comprobacin y control de produccin […]de los tubos de freno de los coches. es.augi.es |
Каждый генеральный план улучшения и управления водными ресурсами (SDAGE) включает […] различных участников nd совместный проект .waterlink.net | cada esquema Director de aprovechamiento y de gestion del agua (SDAGE) impla a los diversos […] actore s en to rno a un proyecto co mn .waterlink.net |
Сохранение природного наследия в […]время быстрого экономического роста […] находится в центре a совместный проект o f U NV и США […]Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки […]и Организация культуры (ЮНЕСКО) осуществляются во вьетнамском заливе Халонг, который является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1994 года. unvolunteers.org | La proteccin y conservacin del patrimonio natural en un momento […]de rpido crecimiento econmico […] es el o bj etivo de un proyecto Concunto q ue el Pr og rama VNU […]y la Organizacin de las Naciones […]Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (ЮНЕСКО) han puesto en marcha en Ha Long Bay, Вьетнам, ciudad declarada patrimonio de la humanidad por la UNESCO en 1994. unvolunteers.org |
CIEN — это a совместный проект o f t e United Nations Environment […] и Агентство по охране окружающей среды США. pops.int | E l CIE N es u n proyecto concunto d el P rogr am a de las […] Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Organismo de los Estados […]Unidos para la Proteccin Ambiental. pops.int |
24.В последующем обсуждении один […] участник обратил внимание на a совместный проект f u nd ed by the Global Environment […]Площадка для продвижения […]наилучших имеющихся методов и наилучших экологических практик при обращении с медицинскими отходами, которые в настоящее время внедряются в восьми странах. pops.int | 24.Durante el Disciguiente, un miembro […] Уплотнение la aten ci n u n proyecto connected f ina nci ado p или el Fondo […]для Medio Ambiente Mundial […]предназначено для промоутеров las mejores tcnicas disponibles y las mejores prcticas ambientales en el tratamiento de los desechos biomdicos, que ya se install ejecutando en ocho pases. человек.int |
Южноамериканское сообщество […] Наций (CASA ), a совместный проект a m на g 12 стран […]субрегиона, другой пример […]новой региональной политики Бразилии, направленной на совместное руководство и создание общей идентичности в Южной Америке. фрид.org | La Comunidad Sudamericana de […] Nacio ne s (C ASA) , un proyecto co m n en tre lo s 12 pases […]de la subregin, es otro ejemplo para […]la nueva poltica Regional de Brasil, orientada a ejercer un liderazgo cooperativo y Crear una identitydad comn en el sur de las Amricas. fride.org |
В этом контексте т, a совместный проект o n т дождь на границе […]
К внедрению в 2002 году разрабатывается охранников. osce.org | En ese context o, se […] es t pr epar ando u n proyecto c on junto s obre c apacitacin […]de guardias fronterizos para aplicarlo en 2002. osce.org |
Наблюдатели Андского сообщества, национальные наблюдатели и другие виды деятельности по мониторингу, проводившиеся по рекомендации Специального докладчика, получили поддержку со стороны Испанского международного сообщества […]Агентство сотрудничества, игравшее ведущую роль в этом отношении, […] и от ПРООН через gh a совместный проект a g re ed в июле 2005 года.daccess-ods.un.org | La veedura de la CAN, veeduras nacionales, as como otras acciones de seguimiento que se estn desplegando sobre las recomendaciones del Relator Especial, han recibido el apoyo de la Agencia Espaola de Cooperacin Internacional, […]que desempe un rol de liderazgo en esta materia, y del […] PNUD, g racia s a un proyecto connected su scr ito en ju lio de 2005.daccess-ods.un.org |
Это было партнерство « совместный проект f r om начало. lionsclubs.org | Todo esto ha […] sido u na alia nza , u nproyecto related de sde el i ni cio.lionsclubs.org |
Ноябрь 2007 г .: составление […] и представление т h e совместный проект A D EP A / WWF Wamer PRCMterre-citoyenne.org | Ноябрь 2007 г .: […] редакцина из erta del proyecto сопряжена с AD EPA / WWF Wa mer al PRCMterre-citoyenne.org |
Дело в том, что Люксембург […] согласился участвовать pa t e в a совместный проект w i th Германия, Бельгия, […]Франция и Нидерланды делают […]не оправдывает отрицательные последствия с точки зрения финансовой корректировки * собственных проектов, ошибок или слабых мест, которые были обнаружены в ходе аудита голландских или немецких проектов и которые заключаются почти исключительно в предполагаемых нарушениях положений процедуры предоставления публичных контракты. eur-lex.europa.eu | Okoliczność, że Luksemburg zgodził […] się na uc zest nict wo мы wspólnym projekcie wra z z Ni emca mi , Belgią, […]Francj i Niderlandami, nie […]uzasadnia ponoszenia przezeń negatywnych konsekwencji — ш postaci Korekt finansowych swych własnych projektów — Błędów LUB słabości, Jakie Miały zostać wykryte ш ramach przeprowadzonego audytu projektów niderlandzkich я niemieckich, я które polegały niemal wyłącznie на rzekomym nieuwzględnieniu przepisów dotyczących postępowania przetargowego. eur-lex.europa.eu |
Выбираем путь веселья, […]вместе садимся за […] таблица, участвующая ti n g in a совместный проект , e nt Создание игры […]ответственных и взаимных отношений. francescani.net | Wybieramy drogę biesiadnego współ ycia, […]Сиадания Разем Пржи Едным […] украл, ucz es tnic zeni a we wspólnym projekcie wc hod zą c w o dp owiedzialne, […]wzajemne relacje z braćmi. francescani.net |
В a совместный проект w i th Внутренний […] Налоговые управления, Агентство социального страхования, Статистическое управление и местные организации […]занимается поддержкой развития предприятий, в 2004 году власти Гданьска создали Центр обслуживания предпринимателей (COP). gdansk.pl | We wsp ółp ra cy z Urzędem Skarbowym, […] Zakładem Ubezpieczeń Społecznych, Urzędem Statystycznym oraz lokalnymi organacjami […]wspierającymi rozwój przedsiębiorczości, w 2004 r. władze Gdańska uruchomiły Centrum Obsługi Przedsiębiorcy (COP). gdansk.pl |
5.5.2 Выпуски EIF из […] Еврооблигации могут дополнять ЕИБ b на d s в совместном проекте f i na ncing.eur-lex.europa.eu | 5.5.2 Euroobligacje emitowane przez EFI mogłyby […] dopełniać обязательный ac je EB I w process ie wspólnego fi nan sow и ia projektów .eur-lex.europa.eu |
Недокументированная нераскрытая или другая конфиденциальная информация, предоставленная на семинарах и других встречах, организованных в соответствии с Соглашением, или информация, вытекающая из […]вложение персонала, использование […] объекты, или участие ti o n в совместных проектах , s га будут обрабатываться […]Стороны или их участники […]в соответствии с принципами, указанными в Соглашении для документальной информации, при условии, однако, что получатель такой нераскрытой или другой конфиденциальной или конфиденциальной информации был проинформирован о конфиденциальном характере информации во время ее передачи. eur-lex.europa.eu | Niejawne informacje w formie innej niż dokument lub inne poufne bądź uprzywilejowane informacje przekazywane na Seminariach i innych spotkaniach organowanych zgodnie z niniejszą Umową lub […]информация wynikające z przydziału […] obowiązkó w prac собственный iko m, korzystania z obi ek tów lub w spólnych […]projektów, są traktowane przez […]Strony СМАЗКА ич zgodnie г Участники zasadami określonymi ж Umowie ж odniesieniu сделать Informacji ж formie dokumentu, jednak стручок warunkiem że odbiorca takich niejawnych СМАЗКУ innych poufnych СМАЗКУ uprzywilejowanych Informacji został poinformowany о poufnym charakterze Informacji ж chwili, гд nastąpiło przekazanie takich Informacji. eur-lex.europa.eu |
(c) десятилетнее соглашение о промышленных исследованиях, в соответствии с которым [IFP предлагает своей дочерней компании результаты своих исследований в области нефтепереработки и нефтехимии […]для того, чтобы можно было, если это так […] пожелания, преследуйте цель ar c h в a совместный проект w i th IFP, а затем использовать […]указанных результатов. eur-lex.europa.eu | zgodnie z którym [IFP proponuje swojej spółce zależnej wyniki badań naukowych w dziedzinie rafinacji i […]petrochemii, aby spółka mogła, […] jeżeli sobie t ego życ zy , prowadzić badania w ramach w spó ln ego p ro jektu z […]IFP, настенная wykorzystywać te wyniki. eur-lex.europa.eu |
(d) Какой механизм будет задействован […] другой заинтересованный член St в e s в a совместный проект ?eur-lex.europa.eu | d) Jaki będzie Mechanizm angażowania innych zainteresowanych […] państw czł на kowsk ich w realizację wspólnego projektu ?eur-lex.europa.eu |
Но не менее важно объединить молодежь […]из разных уголков мира, чтобы дать им […] возможность взять pa r t в a совместный проект c o nn действующее прошлое и настоящее.jewishmuseum.org.pl | Ale jest równie ważne, автор: zbliyć do siebie […]młodych ludzi z rónych […] stron świa ta , by dać im w spó lną możl iwoś ć uczestnictwa w proj ekci e 900ący łąc […historyię z teraźniejszością. jewishmuseum.org.pl |
В рамках нашей стратегии, направленной на развитие операций по разведке и добыче, в 2010 году мы провели испытания и анализ в рамках другого этапа работ по всем нашим лицензиям на разведку […]на шельфе Балтийского моря, в Люблинском воеводстве и […] на месторождении Серакув, где мы работаем ag e d в a совместный проект w i th PGNiG.орлен.пл | W ramach rozwoju segmentu poszukiwań i wydobycia w ubiegłym roku prowadziliśmy kolejny etap badań i analiz obejmujących wszystkie posiadane koncesje na poszukiwania surowca, […]zarówno na szelfie bałtyckim, w rejonie […] lubelskim, ja k i na zło żu Sieraków, gdzie p row adz imy w sp ólny projekt […]z PGNiG. орлен.пл |
Планы sta RT e d в 2 0 05 f или a совместный проект в 2 0 06 между […] EPPA и TEPPFA в Испании. vinylplus.eu | W 2005 zaczęto […] opraco wy wać pl любой wspólnego projektu d o real izac ji w 2006 […]przez EPPA i TEPPFA w Hiszpanii. vinylplus.eu |
В ответ на эти проблемы, […]бюро по трудоустройству в обоих городах насчитывают […] прийти th e r in a совместный проект t o p romote больше […]мобильность рабочей силы и реализации […]их совместное видение «Еврогорода». aebr.eu | Projekt ten stanowił część szerszej współpracy pomiędzy trzema przedmiotowymi regionami, […]zaś jego długofalowym celem jest […] stworzeni e jedn ego wspólnego produktu tury st ycznego […]trzech regionów na bazie 40fikacji i związanej z nimi history. aebr.eu |
В рамках Агентства должны быть созданы специальные группы, которые принесут человек. […] вместе государства-члены участвуют ag e d в совместных проектах .ciemen.cat | W ramach Agencji tworzy się specjalne grupy skupiające Państwa […] Członkowskie uc ze stni czą ce мы wspólnych projektach .ciemen.cat |
Продолжительность: с 8 по 30 ноября […]2006 Место нахождения: Вальдемар […] Суд, Вальдемар были 3 3 s t a совместный проект o f D iên Hông Association […]и Совет иностранцев […]Росток, иностранный представитель Ростока и Фонда Генриха Боелла. MV 30 фотографических работ, сделанных иммигрантами, проживавшими в Ростоке с 8 по 30 ноября 2006 года, чтобы посмотреть на двор Вальдемара. dienhong.de | Czas trwania: от 8 до 30 Листопад 2006 […]Lokalizacja: Waldemar Sąd, […] Waldemar по ł 33 st w ramach wspólnego projektu z Die n H ong S to warzyszenia […]oraz Rady Cudzoziemców […]Rostock, zagraniczny przedstawiciel Rostocku i Fundacji Heinricha Boella SN 30 prace fotograficzne yjąc w Rostock imigrantów z 8 do 30 Listopada 2006 r. делать spojrzeć na podwórku Waldemara. dienhong.de |
Он сделал это условием […] Возможное участие России ti o n in a совместный проект t h at будет охватывать Россию, США.С. […]и европейские государства. писм.пл | Od te go uzależnia ewentua ln y udz iał w e wspólnym projekcie, któ ry obej mo wałby Rosję, [… USA i państwa europejskie. писм.пл |
В a совместный проект w i th Шанхайский университет Цзяо Тонг, […] Компания Henkel (Китай) Investment Co Ltd открыла Центр обучения менеджменту Jiao Tong в Шанхае. loctite.com.au | W ramach wspólnego przedsięwzięcia z Sza ngh ajski m Uniwersytetem […] Jiao Tong spółka Henkel (China) Investment Co., Ltd. zakłada […]Ośrodek Kształcenia Jiao Tong Management Training Center в Сангхаджу. loctite.pl |
Комиссия выделила половину этой суммы — […] 1,5 миллиона евро — Кос ov o , in a совместный проект w i th Министерство культуры, [.. .]в многонациональном городе Призрен. europarl.europa.eu | Komisja przeznaczyła połowę tej […]килограммов –1,5 миллиона евро […] — dla K osowa , w projekcie wspólnym z min ister stw em kultury, r ea lizowanym […]wieloetnicznym mieście Prizren. europarl.europa.eu |
Рабочий ход th e r in a Совместный проект , A SF Разработаны INAG и Toll Collect […] технические параметры для новой услуги TOLL2GO. toll-collect.de | Stworzenie warunków technicznych niezbędnych do uruchomienia nowej […] usługi TOLL 2G O je st realiz acj wspólnego projektu AS FI NAG i To ll Сбор.toll-collect.de |
Напротив, умножает, усиливает и увеличивает права […] что у всех нас есть как участники и pla ye r s в a совместный проект .europarl.europa.eu | Przeciwnie, powiela się, wzmacnia i rozszerza prawa przysługujce […] nam ws zy stkim ja ko uczestnikom i podmiotom ws pó lne go p ro jektu.europarl.europa.eu |
Этот сплав был впервые произведен в России и будет использоваться в . […]высокотемпературный […] токопроводы ВЛ в е с в а совместный проект o ф R USAL, Inc. «Москабельмет» [. ..]и Московский энергетический институт. evek.biz | Stop ten został po raz pierwszy wyprodukowane w Rosji i będą wykorzystywane w […]wysokiej przewodów […] napowietrz ny ch li nii elektroenergetycznych w ramach wspólnego pro jek tu z RU SAL, ЗАО […]«Москабельмет» и Москва Институт энергии. evek.pl |
После t hi s ( in 1 9 9 4 ) совместный проект o f O TOP, МСОП Польша (как ведущий партнер) и сотрудник по охране природы Хелмского воеводства. wodniczka.pl | Na jego po dstawie ro k póniej O TO P wraz z IUCN Poland (jako głównym beneficjentem) oraz Wojewódzkim Konserwatorem Przyrody w Chełłmie dac. Ekofundusz pr oje kt oc hr ony torfowisk węglanowych […] к. Chełma. wodniczka.pl |
Меня не было в […] в пользу базирования th i s совместный проект в E u ro pe в качестве принимающей стороны […]непропорциональная часть общего бюджета. europarl.europa.eu | Nie byłem […] zwolennikiem umie js cowie nia te go wspólnego projektu w E uro pie, po nieważ […]gospodarz ponosi nieproporcjonalną część kosztów. europarl.europa.eu |
In 2 0 05 , трубопровод Голубой поток e, a совместный проект b e tw een Газпром и Eni SpA , итальянская транснациональная нефтяная и […] газовая компания с государством […]акций 30%, было официально открыто. nord-stream.com | W 200 5 roku o dby ła s ię oficjalna inauguracja rurocią gu Blue St rea m, wspólęgo pr zedsięwzi zedsięwzi или raz Eni SpA, […] międzynarodowej spółki […]włoskiej zajmującej się wydobyciem ropy naftowej i gazu, w której 30% udziałów jest własnością włoskiego rządu. nord-stream.com |
Кроме того, профилактика и лечение стресса в […]рабочих мест является одним из участков […] в которой социальная часть ne r s в t h e страховой сектор разработал эффективный ti v e совместный проект a s a продолжение межсекторального […]рамки […]соглашение о стрессе на работе. bipar.eu | Ponadto zapobieganie stresowi i zarządzanie nim w […]miejscu pracy to jedna z […] kwestii, dl a której p ar tnerzy społecz ni ws ekto rz e ubezpieczeń opracowali w spó ln y prod c y uzupełnieniem z aw artej w 2004 […]roku umowy ramowej […]między sektorami dotyczącej stresu związanego z pracą. bipar.eu |
Государства-члены должны уведомить Комиссию о пропорции или количестве электроэнергии, тепла или […]охлаждение от возобновляемых источников […] источники энергии произведены a n y совместный проект на t h ei r территории, которая стала […]в рабочем состоянии после 25 июня […]2009, или увеличившейся мощностью установки, которая была отремонтирована после этой даты, что должно рассматриваться в качестве подсчета к общенациональному целевому показателю другого государства-члена для целей измерения соответствия требованиям настоящей Директивы. eur-lex.europa.eu | Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o udziale lub ilości energii pochodzącej z energii elektrycznej, […]ciepła lub chłodu […] z odnawialnych ź r ódeł e ner gii wyprodukowanej przez do wolny wsp ólny p rojekt na […]ich terytorium, który oddano […]do eksploatacji po dniu25 czerwca 2009 lub przez część instalacji zmodernizowaną po tej dacie, jeżeli ten udział lub ilość energii mają zostać uznane na poczet krajowygoleny zostać zostać uznane na poczet krajowygoleny ninin znezhowy zné eur-lex.europa.eu |
A совместный проект b y B европейские и украинские партнерские организации участвовали ti n g in t h e Citi ze n s in A c ti по программе, направленной на получение опыта […] обмен информацией о связанных проблемах […]с развитием демократии и гражданского общества в обеих странах. batory.org.pl | Wspólny projekt b ia łor uski ch i ukraińskich organacji partnerski ch uczestniczących w programie Inicja ty wy Obywatel78 wy ] mający na celu […]wymianę doświadczeń związanych z issuesami rozwoju demokracji i społeczeństwa obywatelskiego w obydwu krajach. batory.org.pl |
Оба партнера […] о ut a совместный проект t o p виды летучих мышей, которые представляют угрозу en e d in t h e вся Европа.interreg4a.info | Obaj partne rz y re aliz uj ą wspólnie projekt och ron y zag roż onych na teren ie guru. ..] ниетоперзы. interreg4a.info |
Города приступили к совместному проекту в o r de r, чтобы обеспечить финансирование для этой цели […] получить легче, особенно […]в то время, когда сокращаются расходы на культуру, а также для лучшего использования опыта и возможностей других. ewt.gov.pl | Aby ł atwi ej zd ob yć n a ten c el fu nd usze, zwłaszcza w d ob ie zmniejszania na kł adów na…] kultury, ale także by lepiej […]wykorzystać doświadczenia i możliwości innych, miasta podjęły się realizacji wspólnego projektu. ewt.gov.pl |
Особая благодарность также выражается Милене Абдель-Массих и Катаржине Станчев, которые с большим энтузиазмом сотрудничали с нами от имени Посольства и занимались значительной частью […]задач, связанных с продвижением этой выставки и господина.Патрик Хеммер, […] инициировал наше сотрудничество и оказал большую поддержку d u s в c o mp leting th i s совместный проект .varsovie.mae.lu | Szczególne podziękowania kieruję do pań Mileny Abdel-Massih i Katarzyny Stanczew, które z wielkim zaangażowaniem współpracowały z nami z ramienia Ambasady i wzinły na sony z ramienia Ambasady i wziłły […] część obowiązków związanych z promocj ą wystawy или az do pana Patricka […] Hemmera, któ r y naszą w sp ółprac ę rozp ocz ął i gorąco poparł wyb запущено ą prze [реальный ] ..]wspólnego projektu. varsovie.mae.lu |
Они описывают достигнутые (положительные) изменения e.г. улучшение потенциала или производительности партнеров / бенефициаров, расширение или […]усиление […] сети, улучшите me n t в t r af фиктивные соединения, изменение поведения, создание новой передовой практики, передача передовой практики из одного региона в другой , разработка из a совместный проект b e tw een двух регионов, […]улучшение […]туристической инфраструктуры или услуг. sbpcapacity.org | Описание pozytywne zmiany, np. poprawę […]потенция lub […] zachowań partnerów / Beneficjentów, zwiększenie lub wzmocnienie sieci współpracy, p op rawę w połączeniach ko munik ac yjnychorry, zwakrykry, p…]из среднего района […]do friendiego, poprawę infrastruktury turystycznej lub usług. sbpcapacity.org |
In o t he r проектирует высокий порог инвестиционных затрат, превышающий возможности одной гмины и более высокий шанс принятия из a совместный проект , o r минимальный материал […] шкалы инвестиций, например […]жителей, использующих его, послужили причиной создания надгробных ассоциаций. fapa.com.pl | Powodem tworzenia związków ponadgminnych w […] Программа innych ac h był p rz ede wszystkim wysoki próg wartości inwestycji, przekraczający możliwości pojedynczej gminy i wi ększ ascept ede wszystkim wysoki zan ascept ascept u lub t eż minimalna […]skala rzeczowa inwestycji […]нп. ilość korzystających z niej mieszkańców. fapa.com.pl |
ARL, CARL и Ithaka S + R запускают совместный проект по продвижению исследовательской и учебной миссии
Ассоциация исследовательских библиотек (ARL) и Канадская ассоциация исследовательских библиотек (CARL) в июне 2021 года запустили совместный проект по изучению того, как библиотеки продвигают стратегические приоритеты сектора высшего образования.Это важный момент, чтобы задуматься о роли исследовательских библиотек, поскольку исследовательское сообщество в Канаде и США сталкивается с такими беспрецедентными глобальными проблемами, как пандемия COVID-19, изменение климата и растущее экономическое неравенство, а также нашу приверженность устранению структурного неравенства и системный расизм.
ARL и CARL вместе поручили Ithaka S + R провести исследование и анализ этого проекта. В течение 2021 года Ithaka S + R проводит собеседования с ключевыми заинтересованными сторонами — проректорами, президентами, вице-президентами по исследованиям, лидерами научного сообщества, старшими информационными директорами, финансовыми директорами и руководителями федеральных агентств — чтобы определить их приоритеты и рекомендовать возможности для исследовательской библиотеки. выравнивание.Работа Ithaka S + R будет включать набор индикаторов, которые сигнализируют об изменениях, связанных со стратегическими намерениями заинтересованных сторон.
Опираясь на эти усилия, в 2022 году ARL и CARL разработают общий рассказ с ключевыми заинтересованными сторонами и нашими членами, включая данные и тематические исследования, которые передают ценность, которую исследовательские библиотеки делают и могут предоставить для продвижения исследовательской и учебной миссии.
Мы с нетерпением ждем возможности поделиться нашими результатами на наших веб-сайтах.
За дополнительной информацией обращайтесь к Мэри Ли Кеннеди, исполнительному директору ARL, или Сьюзан Хей, исполнительному директору CARL.
Об ассоциации научных библиотек
Ассоциация исследовательских библиотек (ARL) — это некоммерческая организация, объединяющая 125 исследовательских библиотек в Канаде и США, миссия которой заключается в продвижении исследований, обучения и научного общения. Ассоциация способствует открытому обмену идеями и опытом; продвигает разнообразие, равенство и инклюзивность; и проводит информационно-пропагандистские и общественно-политические усилия, которые отражают ценности библиотечного, научного и высшего образования.ARL налаживает партнерские отношения и катализирует коллективные усилия исследовательских библиотек по созданию возможностей для создания знаний и достижению постоянного и беспрепятственного доступа к информации. ARL есть в сети на ARL.org.
О Канадской ассоциации исследовательских библиотек
Канадская ассоциация исследовательских библиотек (CARL) является членской организацией 29 крупнейших университетских библиотек Канады и 2 федеральных учреждений. CARL обеспечивает руководство от имени исследовательских библиотек Канады и расширяет возможности для продвижения исследований и высшего образования.Он способствует эффективному и устойчивому созданию, распространению и сохранению знаний и выступает за государственную политику, обеспечивающую широкий доступ к научной информации. CARL находится в сети по адресу https://www.carl-abrc.ca/.
О компании Ithaka S + R
Ithaka S + R обеспечивает исследования и стратегическое руководство, чтобы помочь академическим и культурным сообществам служить общественному благу и ориентироваться в экономических, технологических и демографических изменениях. Наша работа сыграла важную роль в оказании помощи лидерам высшего образования и культурного сектора извлекать уроки из тщательных и хорошо продуманных исследований и адаптироваться к новым реалиям и возможностям.Наши программы «Библиотеки, научная коммуникация» и «Музей» служат руководством для организаций, занимающихся сбором, образовательными и научными коммуникациями, по мере их перехода к технологическому и экономическому контексту 21 века. Мы помогаем партнерским организациям лучше поддерживать стипендии, обучение и успехи студентов, давая им возможность собирать доказательства для реализации их стратегического планирования и предложений услуг. Ithaka S + R находится в Интернете по адресу https://sr.ithaka.org/.
LightPath Technologies объявляет о совместном проекте по разработке легких широкополосных тепловизоров для космических приложений
ORLANDO, FL / ACCESSWIRE / 14 июля 2021 г. / LightPath Technologies, Inc. («LightPath», «Компания» или «мы») (NASDAQ: LPTH), ведущий вертикально интегрированный глобальный производитель запатентованных оптических и инфракрасных компонентов и узлов высокого уровня, и RP Optical Lab Ltd. из Израиля являются рада объявить о запуске совместного проекта по разработке тепловизионных камер с оптикой на основе запатентованного материала LightPath BD6 для космических приложений. Этот проект является совместным усилием разработчиков LightPath и RP Optical Lab при поддержке Центра исследований и образования в области оптики и лазеров Университета Центральной Флориды (CREOL).
Проект финансируется организацией Space Florida совместно с Министерством науки Управления по инновациям Израиля (OCS) и в рамках инновационного двустороннего партнерства между штатами Флорида и Израилем. В рамках проекта запатентованный инфракрасный оптический материал LightPath BD6 будет доработан для соответствия требованиям излучения для космических приложений, что сделает его совместимым с космосом. Этот проект начинается сразу после того, как LightPath объявляет об устранении проблемы текучести покрытия BD6.
Сэм Рубин, генеральный директор LightPath, сказал: «LightPath уже много лет поставляет оптические компоненты для использования в космосе. Детали LightPath в настоящее время используются в орбитальных спутниках, марсоходе и участвовали в нескольких космических миссиях. В последние годы, мы наблюдаем экспоненциальный рост количества запусков космической полезной нагрузки: за первые шесть месяцев этого года было запущено более 1300 наноспутников. В LightPath наблюдается рост спроса на оптику, которая будет использоваться в таких космических приложениях, для получения изображений , анализ и оптическая связь между спутниками.Оптимизация нашего запатентованного инфракрасного материала BD6 является логическим шагом в продолжении предоставления космической отрасли квалифицированной и подходящей оптики ».
Ран Кармели, генеральный директор RP Optical Lab, сказал:« Как израильская компания, мы рады, что Space Florida и Министерство науки Управления по инновациям Израиля (OCS) объединилось для продвижения этого типа международного сотрудничества, выбрав наш проект для оказания такой важной финансовой поддержки. Премиальные средства помогут значительно сократить план разработки нашей новой системы широкополосной спутниковой съемки, сделав важное техническое сотрудничество с LightPath Technologies более удобным.Совершенно необычно, что такая группа, как Space Florida, активно поощряет успешное израильско-американское техническое партнерство в освоении космоса. Мы с нетерпением ждем запуска нашей новой системы спутниковой камеры ».
О компании Space Florida
Компания Space Florida была создана для укрепления позиций Флориды как мирового лидера в области аэрокосмических исследований, инвестиций, разведки и торговли. Как аэрокосмический и космодром Флориды развития, мы стремимся привлекать и расширять бизнес космической отрасли следующего поколения.Благодаря высококвалифицированной рабочей силе, проверенной инфраструктуре и беспрецедентным достижениям, Флорида является идеальным местом для процветания аэрокосмического бизнеса, а Space Florida — идеальным партнером, который поможет им добиться успеха. www.spaceflorida.gov.
О компании RP Optical Lab Ltd
RP Optical Lab Ltd (www.rp-optical-lab.com) является сертифицированной компанией ISO 9001: 2015, ведущей компанией в области разработки и производства тепловизоров (VIS-SWIR -MWIR-LWIR) линзы и электрооптические модули.RP специализируется в области тепловидения и занимается обороной, национальной безопасностью, медицинским и коммерческим рынками.
О компании LightPath Technologies
LightPath Technologies, Inc. (NASDAQ: LPTH) — ведущий глобальный вертикально интегрированный поставщик оптических, фотонных и инфракрасных решений для промышленной, коммерческой, оборонной, телекоммуникационной и медицинской промышленности. LightPath разрабатывает и производит запатентованные оптические и инфракрасные компоненты, в том числе асферические линзы и узлы из формованного стекла, инфракрасные линзы и тепловизионные узлы, коллиматоры из плавленого волокна и патентованные стеклянные линзы на основе халькогенидов Black DiamondTM («BD6»).LightPath также предлагает специальные оптические сборки, включая полную поддержку инженерного проектирования. Головной офис компании находится в Орландо, Флорида, а производственные и торговые офисы — в Латвии и Китае.
100-процентная дочерняя компания LightPath, ISP Optics Corporation, производит полный спектр инфракрасной продукции, включая высокопроизводительные линзы MWIR и LWIR, а также линзы в сборе. Линия продукции ISP для сборки инфракрасных линз включает системы атермальных линз, используемых в охлаждаемых и неохлаждаемых тепловизионных камерах.Производство осуществляется собственными силами, чтобы обеспечить прецизионные оптические компоненты, включая сферические, асферические и инфракрасные линзы с дифракционным покрытием. Технологии оптики ISP позволяют производить продукцию из всех важных типов инфракрасных материалов и кристаллов. Производственные процессы включают шлифование с ЧПУ и полирование с ЧПУ, алмазное точение, непрерывную и обычную полировку, оптический контакт и передовые технологии нанесения покрытий.
Дополнительную информацию о LightPath и ее компаниях можно найти на сайте www.lightpath.com.
Заявления прогнозного характера
Этот пресс-релиз включает заявления, которые представляют собой заявления прогнозного характера, сделанные в соответствии с положениями о безопасной гавани Закона о реформе судебных разбирательств по частным ценным бумагам 1995 года. Заявления прогнозного характера могут быть идентифицированы с помощью слов такие как «прогноз», «руководство», «план», «оценка», «будет», «будет», «проект», «поддерживать», «намереваться», «ожидать», «ожидать», «предполагать», «стратегия», «будущее», «вероятно», «может», «следует», «верить», «продолжать», «возможность», «потенциал» и другие подобные выражения, которые предсказывают или указывают на будущие события или тенденции или которые не являются заявлениями по историческим вопросам и включают, например, заявления, касающиеся ожидаемых последствий для бизнеса компании пандемии COVID-19.Эти прогнозные заявления основаны на информации, доступной на момент создания заявлений, и / или на добросовестном предположении руководства на тот момент в отношении будущих событий, и подвержены рискам и неопределенностям, которые могут привести к тому, что фактические результаты будут существенно отличаться от выраженные или предложенные в прогнозных заявлениях. Факторы, которые могут вызвать или способствовать возникновению таких различий, включают, помимо прочего, продолжительность и масштабы пандемии COVID-19 и влияние на спрос на продукцию Компании; возможность Компании получать необходимое сырье и комплектующие от поставщиков; действия, предпринимаемые правительствами, предприятиями и отдельными лицами в ответ на пандемию, включая обязательное закрытие предприятий и ограничения коммерческого взаимодействия на месте; влияние пандемии и меры, принятые в ответ на пандемию, на глобальную и региональную экономику и экономическую активность; темпы восстановления после стихания пандемии COVID-19; общая экономическая неопределенность на ключевых мировых рынках и ухудшение глобальных экономических условий или низкие уровни экономического роста; влияние шагов, которые Компания могла бы предпринять для снижения операционных затрат; неспособность Компании поддерживать прибыльный рост продаж, преобразовывать запасы в наличные или сокращать свои затраты для поддержания конкурентоспособных цен на свою продукцию; обстоятельства или события, которые могут сделать Компанию неспособной реализовать или реализовать ожидаемые выгоды или которые могут увеличить затраты на ее текущие и запланированные бизнес-инициативы; и те факторы, которые подробно описаны LightPath Technologies, Inc.в своей публичной документации в Комиссию по ценным бумагам и биржам, включая годовой отчет по форме 10-K и ежеквартальный отчет по форме 10-Q. Если один или несколько из этих рисков, неопределенностей или фактов материализуются, или если лежащие в основе предположения окажутся неверными, фактические результаты могут существенно отличаться от тех, которые указаны или ожидаются в прогнозных заявлениях, содержащихся в настоящем документе. Соответственно, вас предупреждают, что не следует чрезмерно полагаться на эти прогнозные заявления, которые действительны только на дату, когда они сделаны.Заявления о перспективах не следует рассматривать как гарантию будущих показателей или результатов, и они не обязательно будут точным указанием времени или времени, когда такие показатели или результаты будут достигнуты. За исключением случаев, предусмотренных федеральными законами о ценных бумагах и правилами и положениями Комиссии по ценным бумагам и биржам, у нас нет намерений или обязательств публично обновлять какие-либо прогнозные заявления, будь то в результате новой информации, будущих событий или иным образом.