10 классных англоязычных дизайн-блогов
Мир дизайна огромен, и та его честь, которая говорит на английском языке, задает тренды. Хорошо это или плохо, мы сегодня обсуждать не будем. Факт остается фактом: мировое дизайн-сообщество говорит на английском, а русскоязычный сектор часто подхватывает модные тенденции, когда в мире они уже теряют актуальность.
Вот почему важно учить язык хотя бы на базовом уровне — для чтения основных статей и новостей из первоисточников. Но даже если ваши знания ограничиваются названием столицы Великобритании, у вас остается возможность просматривать зарубежные дизайн-блоги, благо визуальная их часть часто менее полезна чем текстовый контент. Сегодня мы публикуем статью о десяти англоязычных дизайн-блогах, которые станут отличным источником информации и вдохновения.
10. Good Design Makes Me Happy
Начнем не с трендов. Автор этого блога Ханна Долери перестала обновлять блог в 2017 году, однако этот ресурс до сих пор хранит сотни замечательных публикаций. Здесь вы сможете окинуть взглядом прошлое дизайнерского мира, заглянуть в тренды десятилетней давности, окунуться в стили минувших лет. Этот блог настоящая сокровищница, в которой всегда есть место находкам.
9. Logo Design Love
Это каталог логотипов и айдентики — неисчерпаемый источник вдохновения. А еще здесь можно найти историю известных логотипов. Всегда увлекательно следить за эволюцией лого с тех времен, когда Интернета еще не существовало и люди действительно использовали свой мозг.
8. The Blog of Mr. Cup – Graphic Exchange
Любовь Фабиена Баррала к дизайну сделала его известным. Сейчас он работает под псевдонимом Mr. Cup. Он разрабатывает собственные продукты, и стиль его интересен и необычен. За счет этого в клиентской базе Фабиена представители самых разных стран мира. В своем блоге он делится последними работами и открытиями, и множество дизайнеров находят здесь свое вдохновение.
7. Wix – High On Design
Этот блог — настоящая находка для любителей дизайна. Здесь культура и дизайн сочетаются самым необычным образом. На блог легко подсесть, зато его и вправду можно назвать оазисом вдохновения в пустыне однообразных дизайн-блогов.
6. A Beautiful Mess
Элси Ларсон и Эмма Чапмен — сестры, которые с невероятным вкусом рассказывают о собственной жизни. Блог A Beautiful Mess — это галерея проектов по декорированию дома, рецептам, хендмейд-изделиям, естественной красоте и миллиону других мелочей с авторской эстетикой от сестер. У них можно поучиться простоте.
5. Creative Bloq
Этот блог заслуживает место в закладках. Спектр публикаций в Creative Bloq огромен: советы дизайнерам, новости, обзоры, иллюстрации, искусство, веб-дизайн. Это ресурс является источником вдохновения для огромной аудитории дизайнеров.
4. Creative Market
Creative Market рад всем дизайнерам, и в этом сообществе каждый может стать и учителем и учеником. Здесь же удобно следить за новыми трендами в дизайне, можно почитать о том, как применять их в своих проектах. Помимо того, что информации много, она еще и качественная. Помимо прочего здесь есть простор для тех, кто готов к сотрудничеству, и для тех кто хочет продать свои работы.
3. Design Clever
Design Clever — выставка графического дизайна. Основная задача блога — показать миру талантливых дизайнеров со всего мира. Здесь свои работы представляют многие дизайнеры. Здесь всегда рады новым талантам и их творчеству.
2. Abduzeedo
Создайте ежедневное напоминание зайти на Abduzeedo, пока это не войдет в привычку. В этом блоге следят за новостями и тенденциями, и действительно прилагают немало усилий, чтобы хорошо делать свою работу. Команда этого блога привлекает лучших дизайнеров для совместной работы над ресурсом. Здесь можно почитать и посмотреть об архитектуре, любой области дизайна, фотографии и UX.
1. Mirador
На первом месте расположился блог Morador. Это минималистичный ресурс, который отвечает всем требованиям к дизайн-блогу. Это кладезь вдохновения и люди, которые с работают на высочайшем уровне. Здесь пропагандирует мысль о том, что любая новая идея хороша.
Конечно каждому из нас нужные свои источники вдохновения, и мы надеемся, что вы найдете один из свих в этом списке.
Автор статьи Web Design Ledger
Перевод — Дежурка
Смотрите также:
www.dejurka.ru
Тексты на Английском Языке | про Дизайн
«Design is not how an item looks, but how it works» (jobs, Stephen Paul)
Interior design is the owner’s personal therapist. Thanks to harmoniously selected interior design, a person feels more confident and calmer. Harmoniously matched interior design is a kind of shelter from stress.
In the modern world, interior design is the same attribute as a good car, business suit, prestigious watches, etc.
In the interior design of any room there are so-called interior styles.
In what style to make you your interior? Style is the language of expression of the main idea of the design project. Interior styles are different, but they all depend on your Outlook, character and habits. The style of your interior should emphasize your individuality.
Nowadays there are a whole lot of different activities that all come together under one tag – design. This applies to the Internet, household items, food, toys and interior, cars and portable equipment. Everything that surrounds us, once was, as they say, a dream that came true through the combination of constructive and decorative activities. So now let’s try to divide all styles and trends in design into the main subgroups that are most popular today. By the way, many of them have already become separate branches of art, which are taught not only in specialized courses, but also in universities of international standard.
Perhaps the word «design» most people first associate a certain type of interior. Today, the design options of the premises are divided into many varieties, which can be classified depending on the era, country or just the imagination of the Creator. For example, in offices often dominated by the classical style, which, accordingly, originates from the era of classicism (nineteenth century). The modern design is created in apartments and it can resemble a spaceship, a nightclub and so on. As a rule, this option is characterized by a minimum of furniture, glass shelves and tables, a large number of mirrors and monochrome colors. But any room (both working and home) can be made, say, in the Japanese style or in French. In the first case, it is enough to set a minimum of functional furniture in the room and add the appropriate attributes. In the second we select the stand, couches, and exquisite wrought-iron elements, after which your idea comes to life.
english-text.ru
Тексты на Английском Языке | Intelligent Design — Разумный замысел
Is intelligent design theory creationism in disguise? I do believe so. To understand, lets see what intelligent design means, «the assertion that «certain features of the universe and of living things are best explained by an intelligent cause, not an undirected process such as natural selection.» It is a modern form of the traditional teleological argument for the existence of God, modified to avoid specifying the nature or identity of the designer» What I believe they are doing in Kansas is to show, «high school students should be told that aspects of widely accepted evolutionary theory are controversial.» I don’t believe that evolution and natural selection should be based on Darwinism, «term for the underlying theory in those ideas of Charles Darwin concerning evolution and natural selection.» Charles Darwin proposed, «proposed and provided scientific evidence that all species of life have evolved over time from one or a few common ancestors through the process of natural selection..», thus the phrase, «survival of the fittest» by the philosopher Herbert Spencer.
Why should students only be told one way, and one way only? Darwinism is a theory, it is basically what one man named Charles Darwin believed, and to me, just made a lot of sense to non-believer. Thus, the theory stuck. That is the great thing about science, things can be debated. Steve E. Abrams, the Kansas board chairman says it best, «This is a great day for education. This is one of the best things that we can do. This absolutely teaches more about science,» I truly believe that what Kansas is trying to show is that there is more then one theory to all science, that there isn’t just one way.
Now, should religious beliefs be taught in the public schools? As a Christian, yes it should. But we must come to understanding; America is not the same as it was in the beginning. There are way too many different religions out there, and too put emphasis on just one and state this will be taught, but all other will not, is not fair. If religious beliefs are going to be taught in the public school system, then all of the religions beliefs will have to be taught. Not just one.
english-text.ru
Изучение английского для дизайнера. Советы, ссылки – Дизайн-кабак
Так как наши взаимоотношения со школой Бюро зашли в тупик (кто не в теме, смотрите мой пост про дизайн образование и ответ Горбунова на него), я решил, что это прекрасный повод посвятить освободившееся время тому, что мне действительно нужно и уже давно гремит за спиной, как консервные банки, — изучению английского. Да и экономическая ситуация намекает как бы.
Легко научиться чему-либо можно, только полюбив то, чем хочешь заниматься, или, скорее, даже полюбив себя занимающимся этим. Только так ты без труда сможешь каждый день выделять время на учебу. Если считаешь, что английский (или что угодно) можно изучить, тратя на это пару часов в неделю, хуй там, это так не работает. По крайней мере, у меня. Обязательно нужно каждый день — дома, в метро, на работе — слушать, читать, писать и говорить.
С чего начать
За все 25 лет моей жизни мой уровень знания английского едва ли преодолел отметку pre-intermediate. Кое-как понимаю то, что прочел, еще хуже воспринимаю на слух и говорю (скорее экаю и мэкаю). Но, несмотря на это, меня силой не затянуть на какие-либо курсы и школы языка. Как я уже писал в посте про дизайн-образование, все это бесполезно, когда ты даже не можешь заставить себя сесть и что-то прочитать по теме.
Примерно 90% людей идут на курсы, чтобы оправдать свою бесполезность: «Это просто не мое. Не лежит душа. Даже на курсы ходил — и не смогли меня научить. Полежу еще немного дома на диване, посмотрю сериалы, может, придет озарение. И не давите на меня, я же стараюсь!»
На данном этапе самым крутым открытием в изучении языка для меня стал сайт italki.com. Суть в том, чтобы найти себе преподавателя по скайпу, который, скорее всего, ни слова не понимает по-русски, и пытаться с ним общаться на различные темы (которые он сам предлагает). Это стимулирует мозг думать на иностранном языке плюс корректирует произношение. Самое главное, твое обучение языку происходит в правильной последовательности, как у маленьких детей: вначале ты учишься понимать и говорить и только потом при необходимости подгоняешь все под строгие правила грамматики.
Моего преподавателя зовут Philip. Общаемся два раза в неделю по часу. Забавный парень, живет в Штатах, русский не знает. Советую, даже если ваш уровень elementary.
Что дальше
Для того чтобы каждый день больше читать на английском, нужно каждый день меньше читать на русском.
Так я вторым шагом решил облегчить свою RSS-ленту.
На деле это оказалось так же трудно, как освобождать гардероб от старой одежды. Всегда находится что-то, что уже давно не носишь, но не можешь выбросить, ибо с этой вещью связывают давние нежные воспоминания. И тебя начинают терзать угрызения совести и возникает желание отложить уборку на неопределенное время. Чтобы избежать подобного, я решил не раздумывая избавиться от всего русскоязычного. Если и выброшу что-то толковое, то всегда смогу зайти по прямой ссылке и почитать. Не конец света.
В расход пошли Варламов, Тема Лебедев, советы Горбунова, Бизнес-линч, мой любимый Сергей Король, Хабрахабр и т. д.
Это не значит, что я зарекаюсь их больше не читать. Просто они будут меньше маячить у меня перед глазами, избавляя от соблазна.
Что читать
Самое интересное и полезное для дизайнера на английском языке, что я сохранил.
Три брата ежедневно выбирают лучший сайт. Самый смак — копаться в номинантах и находить крутые сайты до того, как на них обратит внимание редакция сайта.
Блоги про UX, веб-дизайн и разработку.
Блог про интерфейсы в кино.
Новости промышленного дизайна.
Работы про дизайн на Kicksterter.
Визуальный дизайн.
Два самых любимых персональных блога дизайнеров.
Что смотреть
Еще можно найти что-нибудь интересное англоязычное на YouTube. К сожалению, я могу посоветовать только блог (или, если правильно, влог) CaseyNeistat.
Про Нью-Йорк, жизнь и т. д. Мне нравится.
Что на бумаге
Журнал Works That Work. Стоит дороговато, но стоит того. В нем собраны любопытные истории и рассказы, так или иначе связанные с дизайном в разном проявлении. Читается легко.
Журнал .net magazine. Про UX, дизайн и разработку.
Оформляй подписку и получай свежие выпуски. Все просто.
Итог
Успехом этой затеи будет считаться то, что я начну писать посты на английском. Как скоро это случится, неизвестно. Надеюсь, скоро.
Буду рад ссылкам на интересные ресурсы.
P.S. Да, я наконец-таки переехал на Medium. Тут хорошо и уютно. Единственное но: жутко раздражают стандартные отступы от заголовков.
Продуктивной рабочей недели!
designpub.ru
Читать книгу English for designers. Английский язык для дизайнеров Юлия Зиятдинова : онлайн чтение
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Э.А. Хамматова, Ю.Н. Зиятдинова
English for designers. Английский язык для дизайнеров. Учебное пособие
Введение
Вхождение нашего государства в мировое сообщество, развитие и укрепление межгосударственных политических, экономических и культурных связей, интернационализация всех сфер жизни в стране способствует тому, что иностранные языки становятся реально востребованными в современном обществе. Современный специалист в области дизайна не мыслим без знания иностранных языков. Большая роль в успешном решении этой задачи заключается в умении соотносить языковые средства с конкретными ситуациями, условиями и задачами общения.
Цели учебного пособия:
• подготовка бакалавров в области специализированного перевода с целью повышения профессиональной квалификации;
• выработка практических навыков профессионального (устного и письменного) перевода в сочетании с изучением теории языка и теории перевода;
• углубление знаний по истории развития европейского костюма;
• развитие межкультурной компетенции с целью повышения эффективности межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.
Как известно, изучение иностранного языка включает два важнейших аспекта – когнитивный (способность к умственному восприятию и переработке внешней информации) и коммуникативный (возможность вступать в коммуникации). Без когнитивного элемента, то есть без знания слов, устойчивых фраз и выражений, невозможно перейти к последующим коммуникациям или разговорам на иностранном языке. Именно из слов строятся фразы и предложения, и, поэтому чем больше словарный запас на иностранном языке, тем легче студенту понимать написанный текст и высказывать свои мысли.
Настоящее пособие является основной частью учебно-методического комплекса, предназначенного для обучения английскому языку бакалавров дизайна и искусства костюма и текстиля.
Специфика обучения бакалавров дизайна и искусства костюма и текстиля английскому языку предполагает чтение оригинальной литературы по специальности и ведение беседы на темы профессиональной направленности, предусмотренные программой.
Пособие включает в себя 10 тем и практических занятий, объединенных единой тематикой, а также текстов для домашнего чтения и письменного перевода. В начале каждого занятия представляется лексика по заданной теме, которая способствует формированию знаний лексического минимума общего и терминологического характера. Далее следует информативный текст на английском языке, который сопровождается заданиями для контроля понимания, умения отвечать на вопросы и выражать мысль на английском языке, для совершенствования навыков поискового чтения. В последующих заданиях содержатся тексты и предложения как на английском, так и на русском языке, предназначенные для устного и письменного перевода. Для закрепления полученных знаний в конце каждого урока содержатся задания на формирование речевых навыков как дискуссионного (диалог), так и излагательного характера (пересказ, составление рассказов). Тексты, предложенные для домашнего чтения и письменного перевода, предполагаются для самостоятельной работы студентов.
Данное учебное пособие рассчитано на аудиторную, самостоятельную и индивидуальную работу студентов, обучающихся по программам подготовки 072500.62 «Дизайн» и 072700.62 «Искусство костюма и текстиля».
Unit 1
FASHION DESIGN
1. Прочитайте следующие слова и словосочетания вслух и определите их значение:
aesthetics, accessories, latitudes, clothing, garment, market, consumer, range, combinations, patterns, conventional, occasions, specifically, haute couture, bespoke tailoring, mass market, casual, every-day wear, freelance designer, directly, manufacturers, selfemployed, apparel, muslin, via, precise, painstaking, accuracy, operational outfit, concept, technicality, according, predominantly, ready-to-wear, quantities, customers, kitsch, high-waisted trousers, bridal.
2. Прочитайте и переведите следующие глаголы:
to anticipate, to require, to influence, to attempt, to satisfy, to desire, to consider, to design, to bear, to establish, to sketch, to drape, to satisfy, to depend, to figure out, to split up, to guarantee.
3. Подберите эквивалентный перевод словосочетаний из колонки A в колонке В.
4. Прочитайте и переведите текст.
FASHION DESIGN
Fashion design is the art of the application of design and aesthetics or natural beauty to clothing and accessories. Fashion design is influenced by cultural and social latitudes, and has varied over time and place. Fashion designers work in a number of ways in designing clothing and accessories. Some work alone or as part of a team. They attempt to satisfy consumer desire for aesthetically designed clothing; and, because of the time required to bring a garment onto the market, must at times anticipate changing consumer tastes.
Fashion designers attempt to design clothes which are functional as well as aesthetically pleasing. They must consider who is likely to wear a garment and the situations in which it will be worn. They have a wide range and combinations of materials to work with and a wide range of colors, patterns and styles to choose from. Though most clothing worn for everyday wear falls within a narrow range of conventional styles, unusual garments are usually sought for special occasions, such as evening wear or party dresses.
Some clothes are made specifically for an individual, as in the case of haute couture or bespoke tailoring. Today, most clothing is designed for the mass market, especially casual and every-day wear. Fashion designers can work in a number of many ways. Fashion designers may work full-time for one fashion as ‘in-house designers’ which owns the designs. They may work alone or as part of a team. Freelance designers work for themselves, selling their designs to fashion houses, directly to shops, or to clothing manufacturers. The garments bear the buyer’s label. Some fashion designers set up their own labels, under which their designs are marketed. Some fashion designers are self-employed and design for individual clients. Other high-fashion designers cater to specialty stores or high-fashion department stores. These designers create original garments, as well as those that follow established fashion trends. Most fashion designers, however, work for apparel manufacturers, creating designs of men’s, women’s, and children’s fashions for the mass market. Large designer brands which have a ‘name’ as their brand such as Abercrombie & Fitch, Justice, or Juicy are likely to be designed by a team of individual designers under the direction of a designer director.
Designing a garment. Fashion designers work in different ways. Some sketch their ideas on paper, while others drape fabric on a dress form. When a designer is completely satisfied with the fit of the toile (or muslin), he or she will consult a professional pattern maker who then makes the finished, working version of the pattern out of card or via a computerized system. The pattern maker’s job is very precise and painstaking. The fit of the finished garment depends on their accuracy. Finally, a sample garment is made up and tested on a model to make sure it is an operational outfit. Myriam Chalek, owner and founder of Creative Business House explains that most of the time fashion designers only have a fashion concept; the technicality and construction is not thought through during the visual conception and sketching process. Hence, the fashion designer needs to meet with a pattern maker and sample maker to figure out if the sketch on paper can be brought to life according its vision.
Types of fashion. The garments produced by clothing manufacturers fall into three main categories, although these may be split up into additional, more specific categories:
1. Haute couture. Until the 1950s, fashion clothing was predominately designed and manufactured on a made-to-measure or haute couture basis (French for high-sewing), with each garment being created for a specific client. A couture garment is made to order for an individual customer, and is usually made from highquality, expensive fabric, sewn with extreme attention to detail and finish, often using time-consuming, hand-executed techniques. Look and fit take priority over the cost of materials and the time it takes to make.
2. Ready-to-wear (pret-a-porter). Ready-to-wear clothes are a cross between haute couture and mass market. They are not made for individual customers, but great care is taken in the choice and cut of the fabric. Clothes are made in small quantities to guarantee exclusivity, so they are rather expensive. Ready-to-wear collections are usually presented by fashion houses each season during a period known as Fashion Week. This takes place on a city-wide basis and occurs twice a year. The main seasons of Fashion Week include, spring/summer, fall/winter, resort, swim and bridal.
3. Mass market. Currently the fashion industry relies more on mass market sales. The mass market caters for a wide range of customers, producing ready set by the famous names in fashion. They often wait around a season to make sure a style is going to catch on before producing their own versions of the original look. In order to save money and time, they use cheaper fabrics and simpler production techniques which can easily be done by machine. The end product can therefore be sold much more cheaply.
There is a type of design called «kutch» design originated from the German word «kitschig» meaning «ugly» or «not aesthetically pleasing.» Kitsch can also refer to «wearing or displaying something that is therefore no longer in fashion.» Often, high-waisted trousers, associated with the 1980s, are considered a «kitsch» fashion statement.
(From http://en.wikipedia.org)
5. Закончите предложения, используя следующие слова: fashion, haute couture, mass market, season, garment.
→ Сasual and every-day wear is designed for …
→ A … garment is made specifically for the wearer’s measurements and body stance.
→ They must consider who is likely to wear a … and the situations in which it will be worn.
→ Some … designers are self-employed and design for individual clients.
→ Ready-to-wear collections are usually presented by fashion houses each … during a period known as Fashion Week.
6. Сопоставьте следующие понятия:
7. Прочитайте, переведите и озаглавьте текст.
London has long been the capital of the UK fashion industry and has a wide range of foreign designs which have integrated with modern British styles. Typical British design is smart but innovative yet recently has become more and more unconventional, fusing traditional styles with modern techniques. Vintage styles play an important role in the British fashion and styling industry. Stylists regularly ‘mix and match’ the old with the new, which gives British style that unique, bohemian aesthetic that many of the other fashion capitals try to imitate. Irish fashion (both design and styling) is also heavily influenced by fashion trends from Britain. Famous British brands and designers include Burberry, Alexander McQueen, Mulberry, Stella McCartney and Vivienne Westwood.
(From http://en.wikipedia.org)
8. Переведите следующие предложения письменно.
1. Первым в истории кутюрье традиционно считается модельер, создатель Синдиката Высокой моды Чарльз Фредерик Уорт.
2. С точки зрения искусства мода близка к концептуальному искусству, поскольку она заключается в сочетании различных элементов (прическа, материал одежды, фасон, колор, аксессуары), создающих образ.
3. Мода – это форма безобразия, настолько невыносимого, что мы вынуждены изменять ее каждые полгода. (О. Уайльд).
4. Одежда производится в небольших количествах, чтобы гарантировать эксклюзивность, так что они довольно дорогие.
5. На сегодняшний день наибольшая часть одежды рассчитана на массовый рынок, в особенности для удобной и повседневной носки.
9. Ответьте на вопросы по тексту упражнения 4.
→ What is the function of fashion designers?
→ What kind of garments can you name ‘haute couture’?
→ What type of collections are presented each season during a period known as Fashion Week?
→ How does Myriam Chalek explain the designing process?
10. Перескажите текст упражнения 4, используя фразы в приложении.
Unit 2
FASHION HISTORY
1. Прочитайте следующие слова вслух и переведите их письменно:
cyclas, sleeves, transition, kittle, floor-length, ankle-length, abundant, doublets, hose, collars, opulence, farthingale, ornamentation, shoulders, waistlines, reveals, petticoats, foreparts, somber, stomachers, breeches, ensembles.
2. Прочитайте и переведите следующие глаголы:
to divert, to inaugurate, to enable, to include, to reflect.
3. Подберите эквивалентный перевод словосочетаний из колонки A в колонке В.
4. Прочитайте и переведите текст.
EUROPEAN STYLE
Clothing throughout the thirteenth century was very simple and varied very little between men and women. A loose-fitting fulllength gown with fitted sleeves worn with a narrow belt and a sleeveless coat called the cyclas was the norm. Until this point, very little diverted from Roman influence.
The fourteenth century inaugurated the Renaissance and brought the first major from simple draped shapes to fitted garments. Contoured seams and the start transition of tailoring techniques now enabled clothing to become more of a sheath around the body. Buttons and lacing allowed for an even closer fit. Women of the time wore an ankle– or floor-length chemise called a cotte, or kittle. The fitted version of the gown worn on top, called a cotehardie, often featured long hanging sleeves. In Europe throughout this period, fashion began to change at an unprecedented pace.
During the fifteenth century Europe experienced an abundant prosperity, the growth of the middle classes, and the development of a skilled workforce. This created an appetite for extravagances. Voluminous gowns called houppelandes featured floor-length sleeves and were worn with doublets, high collars, and hose. Headwear became more important and was trimmed with all manner of feathers and jewels. Everything became more complex and varied by region.
The sixteenth century was characterized by an increased opulence in fashion, most especially in England under Elizabeth I. Some of the atypical fashion details included the lace Tudor ruff, a hoop skirt called a farthingale, and rich surface ornamentation. In sharp contrast to the sloping narrow shoulders of the early 1500s, the Elizabethan court adopted shoulders that were high and wide with narrow sleeves reflecting French and Spanish styles. The shoulders were further enhanced by padded and jeweled shoulder rolls and accentuated by deep V-shaped waistlines. The V shape was mirrored by skirts that opened at the front to display petticoats or heavily decorated foreparts.
Fashion of the seventeenth-century baroque reveals a strong Puritan influence, evidenced in the natural, dark, somber colors and modest designs. Excessive ornamentation was discarded in favor of simpler broad lace and linen collars. Full slashed sleeves became very fashionable. Waistlines rose to create shorter bodices that were worn with contrasting stomachers. The period also witnessed the change from hose to breeches for men. A desire for uniformity became evident with the popularity of matching ensembles that speak to the contemporary suit. Under Louis XIV, the French began to focus on becoming leaders in the production of luxury products and fashionable clothing began to reflect the demands of the season and comfort.
(From the book “Form, Fit, and Fashion” by Jay Calderin)
5. Ответьте на вопросы:
→ What does the word “cyclas” mean?
→ Can you describe the garments of Renaissance period?
→ What can you say about fashion of the 15th century?
→ What do you know about fashion in England under Elizabeth I?
→ Which styles in fashion prevail in the 17th century?
6. Закончите предложения, используя следующие слова: hose, headwear, kittle, shoulder, waistlines, lace.
→ Women of the time wore an ankle– or floor-length chemise called a cotte, or …
→ … became more important and was trimmed with all manner of feathers and jewels.
→ The shoulders were further enhanced by padded and jeweled … rolls.
→ … rose to create shorter bodices that were worn with contrasting stomachers.
→ The period also witnessed the change from … to breeches for men.
→ Excessive ornamentation was discarded in favor of simpler broad … and linen collars.
7. Прочитайте и переведите текст письменно.
FASHION HOUSES AND THEIR ADS
Fashion houses are the companies behind the bigger name designers. They’re considered houses because the company bears the designer’s name, even after the designer has retired and someone else has taken over designing the label. The fashion houses influence trends and, consequently, sales through the use of advertising. If you look through a fashion magazine, you see that most of the pages are ads. These ads, which are just as visually interesting and informative as the editorial pages, can have quite an impact. For example, department stores didn’t want to stock designer jeans back in the 1980s, but the ads placed by the jeans companies created the public demand, and it wasn’t long before those jeans were in every store.
8. Переведите следующий текст.
Анализ целостности ансамбля
Анализ целостности ансамбля проводится на примере костюма (представленного на рис. слева).
В этой модели нельзя убрать отделку в плечевой части из цветного крепдешина бежевого цвета, так как сразу нарушится целостность композиции.
Если убрать один из главных элементов в костюме, а именно цветную драпировку, то исчезнет один из сильных контрастов, который проявляется в сочетаниях основного и отделочного материалов, их цветовой гамме и фактуре поверхностей. При всем этом, костюм становится неполным и скучным.
Однако, умелое использование материалов, декоративных элементов в головном уборе позволяет добиваться выразительности представленного костюма и его эстетической ценности. При изъятии из ансамбля шляпы и легко драпирующегося отделочного материала изменится форма модели (расширенная в плечевой части и зауженная в линии талии).
Нарушается связь форм, если убрать из костюма головной убор и дамскую сумочку.
На основе анализа внешней формы костюма можно заключить, что представленная композиция является законченной и достаточно целостной, так как соблюдаются меры контраста.
9. Прочитайте и переведите цитату. Выучите высказывание наизусть.
«Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening.»
Coco Chanel
(French fashion designer, 1883-1971)
10. Перескажите текст упражнения 4, используя фразы в приложении.
Unit 3
EIGHTEENTH CENTURY
1. Прочитайте следующие слова вслух и переведите их письменно:
robe, pleats, lavish, conical, panniers, sleeves, petticoat, bodice, redingote, silhouette, neoclassical, acumen, austerity, self-promotion, transnational, dressmaking, democracy, dissemination, bell-shaped, trumpet-shaped, hoops, empire, bust, regency, equal, inspiration, ensemble.
2. Прочитайте и переведите следующие глаголы:
to popularize, to politicize, to encase, to invert, to exaggerate, to dethrone, to unconfined, to categorize.
3. Подберите эквивалентный перевод словосочетаний из колонки A в колонке В.
4. Прочитайте и переведите текст.
EIGHTEENTH CENTURY
The eighteenth century saw fashion celebrated as culture. One popular garment was contouche, a loose robe with large back pleats so often painted by Antoine Watteau that they came to be called Watteau pleats. Fashion icon of the day Madame de Pompadour popularized the lavish rococo style. At this point, by mid-century, the women’s torso was encased in an inverted conical corset with sleeves becoming bell– or trumpet-shaped, and the full-skirted silhouette widened further. Hoop skirts worn in the 1730s and 1740s give way to panniers, or side hoops. By 1790, although skirts remained fill, the exaggerated form had disappeared, and a fashion developed for the pouter-pigeon front, with many layers of fabric pinned to a bodice.
Riding habits and men’s tailoring found their way into women’s fashion in the second half of the century by way of the popular German traveling suit called a Brunswick gown, a two-piece ensemble that featured a hooded jacket with split sleeves and a matching petticoat; the caraco, a jacket-like bodice worn over a petticoat an based on the dress of servants and country women; and the joseph, a coat dress styled after the riding coat (adopted by the French as a redingote). After the French and American Revolutions fashion became politicized and austerity came to equal democracy. The end of the century gave regency way to an unconfined long silhouette categorized as directoire, empire or regency, with a high waistline located under the bust. Deriving its inspiration from the Greeks and Romans, this neoclassical style took Europe into the early 1800s.
One figure of special note in the eighteenth century was the dressmaker and stylist Rose Bertin. Bertin, who would later became known as the Ministre de la Mode, was instrumental in generating a passion for the latest fashions thanks to her work for the French queen Marie Antoinette, whom she dressed from 1770 until she was dethroned in 1792. Through her clever, self-promotion, business acumen, and transnational reach, Bertin helped to turn dressmaking toward a modern model of the fashion business. Contributing, too, to the wide dissemination of fashion trends by the end of the century was the rise in popularity of fashion plates and journals.
5. Ответьте на вопросы по тексту упражнения 4.
→ Who popularized rococo style?
→ What can you say about the silhouette in the end of the 18th century?
→ What happened after the French and American Revolutions?
6. Прочитайте и переведите следующую цитату:
«It pains me physically to see a woman victimized, rendered pathetic, by fashion.»
Yves Saint Laurent
(French fashion designer, b. 1936)
7. Прочитайте, переведите текст письменно и озаглавьте его.
Figure. Robe à la française, France, block-printed cotton, c. 1770. Los Angeles County Museum of Art
The sack-back gown or robe à la française was a women’s fashion of the 18th century. At the beginning of the century, the sack-back gown was a very informal style of dress. At its most informal, it was unfitted both front and back and called a sacque or contouche. By the 1770s the sack-back gown was second only to court dress in its formality. This style of gown had fabric at the back arranged in box pleats which fell loose from the shoulder to the floor with a slight train. In front, the gown was open, showing off a decorative stomacher and petticoat. It would have been worn with a wide square hoop or panniers under the petticoat. Scalloped ruffles often trimmed elbow-length sleeves, which were worn with separate frills called engage antes.
The loose box pleats which are a feature of this style are sometimes called Watteau pleats from their appearance in the paintings of Antoine Watteau. The various Watteau terms, such as Watteau pleat, Watteau back, Watteau gown etc., date from the mid19th century rather than reflecting authentic 18th century terminology, and normally describe 19th and 20th century revivals of the sack-back.
(From http://en.wikipedia.org)
8. Прочитайте и переведите следующие цитаты:
→ «Мода – это то, что выходит из моды». (Коко Шанель).
→ «Мода проходит, стиль остается». (Коко Шанель).
→ «Самая важная деталь в платье – женщина, которая его носит». (Ив Сен Лоран).
→ «Хорошо одетый человек тот, кто считается с собой и с другими». (Пьер Карден).
→ «Я люблю, когда мода выходит на улицу, но не допускаю, чтобы она приходила оттуда». (Коко Шанель).
9. Прочитайте текст и озаглавьте его.
This period saw the final abandonment of lace, embroidery, and other embellishment from serious men’s clothing outside of formalized court dress – it would not reappear except as an affectation of Aesthetic dress in the 1880s and its successor, the «Young Edwardian» look of the 1960s. Instead, cut and tailoring became much more important as an indicator of quality.
This was also the period of the rise of hair wax for styling men’s hair, as well as mutton chops as a style of facial hair.
Breeches became longer – tightly fitted leather riding breeches reached almost to the boot tops – and were replaced by pantaloons or trousers for fashionable street wear. Coats were cutaway in front with long skirts or tails behind, and had tall standing collars. The lapels featured an M-shaped notch unique to the period.
Figure. Pierre Seriziat in riding dress, 1795. His snug leather breeches have a tie and buttons at the knee and a fall front. The white waiscoat is double-breasted, a popular style at this time. His tall hat is slightly conical.
Shirts were made of linen, had attached collars, and were worn with stocks or wrapped in a cravat tied in various fashions. Pleated frills at the cuffs and front opening went out of fashion by the end of the period.
Waistcoats were relatively high-waisted, and squared off at the bottom, but came in a broad variety of styles. They were often double-breasted, with wide lapels and stand collars. High-collared white waistcoats were fashionable until 1815, then collars were gradually lowered as the shawl collar came into use toward the end of this period.
Overcoats or greatcoats were fashionable, often with contrasting collars of fur or velvet. The garrick, sometimes called a coachman’s coat, was a particularly popular style, and had between three and five short caplets attached to the collar.
Boots, typically Hessian boots with heart-shaped tops and tassels were mainstay in men’s footwear. After the Duke of Wellington defeated Napoleon at Waterloo in 1815, Wellington boots, as they were known, became the rage; tops were knee-high in front and cut lower in back. The jockey boot, with a turned-down cuff of lighter colored leather, was correct for riding.
(From http://www.nationmaster.com)
10. Составьте диалог «An interview with fashion designer», используя следующие выражения:
→ What is your impression of arts and fashion?
→ Where did you get the inspiration for your designs?
→ How do you keep up-to-date with your career?
→ What fashion trends interest you most?
→ What is “in” fashion for girls/boys this season?
→ Do you have a mentor?
→ And how about …?
→ What motivates you?
→ What can you say about …?
→ What are your weaknesses and strengths?
→ How do you manage working …?
→ What are your plans for the future?
iknigi.net
Planet Design » Журналы о дизайне
Appliancist
Online-журнал о новинках техники для дома. Ежедневные обзоры последних разработок.
ArchDaily
Англоязычный блог, посвященный архитектуре. Ежедневные обновления, интересные проекты, хорошие фотографии.
The Architectural Review
Английский журнал о новинках мировой архитектуры, основанный в конце ХІХ века. Одно из самых старых и уважаемых архитектурных изданий, выпуск которого не прекращался даже в годы Второй мировой войны.
Core77.com
Очень популярный сайт о промышленном дизайне, существующий с 1995 года. Новостная лента, форумы, статьи, портфолио дизайнеров, предложения о работе, каталог дизайн-компаний, выставок.
Design Museum
Сайт лондонского Музея дизайна. Библиотека дизайна, выставки, события.
DesignSpotter
Блог-журнал с разделами: архитектура, книги, журналы, ссылки, фурнитура, освещение, мода…
DesignWeek
Сайт одноименного журнала. Новостной сайт о коммерческом дизайне, на котором можно увидеть рассылку новостей, интересный раздел “новости в картинках”, объявления работодателей…
Design You Trust™
Ежедневный онлайн журнал о дизайне. Портфолио известных дизайнеров, интересные проекты, события.
Frame
Англоязычный журнал Frame издается в Голландии с 1997 года. Посвящён интерьерному дизайну и архитектуре.
iconeye
Сайт известного журнала. Анонсы номеров журнала, различные выдержки из печатной версии. Архив номеров в формате jpg, каталог дизайнеров и архитекторов, галерея работ.
Interior Design
Online-версия известного американского журнала о дизайне интерьеров.
MARK Magazine
Онлайн-версия популярного журнала об архитектуре
The Museum of Modern Art
Сайт одного из самых известных музеев современного искусства в мире, основанного в 1929 году. . Множество полезной информации для дизайнеров и не только: выставки, знаменитости, новые имена, дизайн-коллекции, on-line магазин.
POL Oxygen
Известный международный журнал о дизайне, искусстве и архитектуре.
Shift
Знаменитый японский журнал о дизайне. Лента новостей, обзоры интересных работ, событий, предметов, мест.
Square magazine
Интернет-версия журнала. Дизайн-блог, каталог компаний и магазинов, pdf-версия журнала.
Tokion
Японско-американский журнал об альтернативной поп-культуре (музыке, изобразительном искусстве, моде, дизайне и т.д.).
Wallpaper
Сайт известного английского журнала о дизайне. Основные разделы: архитектура, интерьеры, мода, автодизайн, промышленный дизайн, дизайн продуктов питания, события. Ежедневные обновления, множество интересной информации, каталог дизайн-студий.
Yanko Design
Знаменитый блог о современном дизайне с уклоном в промышленный дизайн. На сайте ежедневно бывает представлено до пяти интересных работ. Основные разделы: промдизайн, интерьеры, архитектуры, концепты, выставки, события.
100% design
Сайт выставки 100% design, на котором можно ознакомиться с каталогом участников выставки и их работами
A3D.ru
Электронный журнал по архитектуре и дизайну. Архитектура, дизайн, декор, диспут, блоги, новости, дизайнеры.
BlackBox
Украинский издательский trend, потрясший воображение многих скептиков и полностью перевернувший представление о дизайнерских сборниках. Распространяется в 5 европейских странах.
DeForum
Легендарный интернет-форум рунета, созданный дизайнерами для дизайнеров.
Designeast
Блог о дизайне стран Центральной и Восточной Европы. Ежедневные обзоры работ, событий, деятельности творческих личностей и компаний
DesignCollector
Крупнейший российский онлайн журнал для дизайнеров. Обзоры, ссылки и многое другое.
Designcentre
Автоматический транслятор новостей с отборных дизайн ресурсов разных направлений.
Designet.ru
Первый российский сетевой журнал о промышленном дизайне, существующий с 2000 года. Один из самых больших и посещаемых в Рунете ресурсов о промышленном дизайне.
Designstory
Популярный информационный портал, посвященный искусству создания интерьеров. Статьи об истории дизайна и творчестве известных дизайнеров, новости, интерьеры, галереи, конкурсы, выставки, объявления.
Interni
Сайт престижного международного издания о самых важных разработках, проектах и тенденциях в области архитектуры и дизайна. Журнал был основан более 50 лет назад в Италии одним из самых крупных издательских домов Европы Arnoldo Mondadori Editore S.P.A. (издающий в Италии такие журналы как Men’s Health, Cosmopolitan, Grazia, Geo etc.)
www.internimagazine.it
Interni в Украине!
Представителем международного журнала INTERNI в Украине стала Artfabrica — консорциум успешных проектов
www.interni.artfabrica.com.ua
Интерьер + дизайн
Сайт популярного российского журнала о дизайне интерьеров. Некоторые статьи доступны в разделе «Архив номеров»
www.interior.ru
[kak).ru
Российский портал о дизайне на базе одноименного журнала. Основные разделы: конкурсы, выставки, школы, архив новостей, биржа труда, журнал.
Moloko+
Moloko+ — русский pdf-журнал о графике, фотографии и музыке. Самые интересные работы современных творцов и интервью с некоторыми из них
Omami.ru
О дизайне с любовью. Блог дизайнера.
Проектор
Журнал о дизайне Мити Харшака
www.projector-magazine.ru
Салон
Сайт первого в Украине журнала об интерьерном дизайне. Обзор последнего выпуска журнала, архив номеров.
www.salon.com.ua
Salon
Сайт известного российского журнала о дизайне интерьеров Salon. Новости из мира дизайна интерьеров и архитектуры, каталог дизайнеров и архитекторов, анонсы, библиотека стилей.
www.salon.ru
9Linesmag.com
Журнал о моде, одежде, фотографии, музыке, etc.
Модный украинский портал
Ежедневные события fashion-индустрии: показы, последние тенденции моды, рейтинги модных вещей, советы дизайнеров и звезд, горячие трэнды & must have сезона, и т.п.
www.dress-code.com.ua
Krilinks.ru
Структурированный и постоянно обновляемый каталог ссылок, которые могут помочь дизайнерам
New (art) Generation на Sostav.ru
О себе рассказывают молодые графические и промышленные дизайнеры, фотографы, иллюстраторы, архитекторы, дизайнеры шрифтов, копирайтеры — от выпускников профильных вузов до арт-директоров.
Planet design
Интернет журнал о графическом дизайне, который послужит вам своего рода учебным пособием, источником познания и вдохновения на каждый день.
planet-design.com.ua
Сочинение 0250. (B). Мир “Дизайна”
Беляев Иван. Художественное училище им Н. К. Рериха, Санкт-Петербург, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Искусство.
The world of «Design» is the studying Design penetrates into spheres of human life and activity. It has an overarching impact on the wider population. As far mass and strength of the aesthetic impact, it could be compared with film and television, but in some case it overcome them. To go to the movies, you need to find time and to buy a ticket. You must buy a TV and find entertainment. To become a viewer to undergo aesthetic impact of design, it is enough to be our contemporary. To avoid the impact of design, even putting such goal it is impossible because no one can jump out of a cultural era items. It is impassive to be without its attributes, without furniture, kitchenware, transportation, books and so on. And this is — the creation of design. Everything has the stamp of a certain style. The influence of a style into the human mind in particular way is deep and direct. That`s why design is a single node of the material and aesthetic life of a man. It is the place of their meeting, and the intersection.
Design penetrates into spheres of human life and activity. It has an overarching impact on the wider population. As far mass and strength of the aesthetic impact, it could be compared with film and television, but in some case it overcome them. To go to the movies, you need to find time and to buy a ticket. You must buy a TV and find entertainment. To become a viewer to undergo aesthetic impact of design, it is enough to be our contemporary. To avoid the impact of design, even putting such goal it is impossible because no one can jump out of a cultural era items. It is impassive to be without its attributes, without furniture,kitchenware, transportation, books and so on. And this is — the creation of design. Everything has the stamp of a certain style. The influence of a style into the human mind in particular way is deep and direct.
That`s why design is a single node of the material and aesthetic life of a man. It is the place of their meeting, and the intersection.
Мир “Дизайна” представляет собой изучение дизайна. Дизайн — главная, наиболее развитая сфера деятельности человека, по законам красоты вне искусства. Он охватывает область проектирования, производства и обычных вещей, изготовляемых промышленностью, с учетом их пользы, удобства и красоты. Для людей изучающих дизайн, в первую очередь, это — возникновение художественного мира, новая реальность, которая не может быть целиком объяснена в уже существующем мире. Это так здорово создавать своими руками что-то новое, и не просто предмет, а эстетически качественную вещь. Предметный мир, создаваемый человеком, средствами индустриальной техники по законам красоты и функциональности. Это новый, промышленный вид эстетической деятельности. Дизайн порожден потребностями массового производства и потребления.
Дизайн проникает во все сферы жизни и деятельности людей, оказывает всеохватывающее воздействие на широкие слои населения. По массовости и силе эстетического воздействия он не только может сравниться с кино и телевидением, но в известном смысле даже превосходит их. Ведь чтобы пойти в кино, нужно найти время и купить билет, чтобы стать телезрителем, необходимо купить телевизор и обрести досуг. Чтобы подвергнуться эстетическому воздействию дизайна, достаточно быть нашим современником. Избежать воздействия дизайна, даже задавшись такой целью, невозможно, ибо никому не дано выпрыгнуть из культурного обихода эпохи, обойтись без ее атрибутов, без мебели, посуды, средств транспорта, книг и т.д. А все это — создание дизайна, на всем этом лежит печать определенного стиля. Влияние стиля на сознание человека особенно глубоко и непосредственно.
Именно поэтому дизайн — это единый узел материальной и эстетической жизни человека. Он -место их встречи, пересечения.
Copyright © Russian centres of City and Guilds, 2011-2012
english-exam.ru